/i/İnanç

İnanç
  1. 1.
    +12 -6
    Öncelikle yobaz değilim objektif yaklaşcam olaya. Şimdi Kuran öncelikle Karahanlılar tarafından çevrilmişti daha sonra cumhuriyet döneminde Atatürk sağolsun büyük uğraşlarla tekrar çevirtti. Çünkü o da biliyodu ki Kuran-ı herkesin anlaması gerek. Ancak ezan insanların anlaması gereken bir şey değidlir.

    Ezan bir semboldür. Ezanı duyan kişi onun ahengi içine rahatlar. Ezanın anlamı namaza çağırmaktır bunu herkes bilir. Ancak kimse ezanın sözlerinin anldıbını merak etmez buna gerek de yoktur. Çünkü ana teması namaza çağırmaktır. Siz fransızca bir şarkı dinlerken her sözünü anlar mısınız ? Hayır ama onun ahengi kulağınıza hoş gelir.

    Eğer sen ezanı türkçe okutturursan birnevi bu ahengi de bozarsın. Çünkü ezandaki her kelime türkçedeki karşılığıyla çevrilemez. Arapçadaki zikir ile bizim türkçemizdeki zikirin karşılığı farklıdır örneğin. Zaten kimsenin anldıbını bilmesine gerek yok dediğmi gibi.

    Bu çeviri toplumun %90 ının hoşuna gitmemiştir. Çoğu zamanla cumhuriyete bir kin besledi. Bu yüzden Atatürk'ün nklapları tam anlamıyla amacına ulaşamadı. Küçük hatalar çok büyük sonuçlar doğurdu.

    ikinci olarak Allah tanrı meselesi de çok kurcalanıyo.

    Allah- arapça
    Tanrı- türkçe
    Hüda- farsça

    Mesela hristiyan bir arap da tanrı kelimesini kullanmak için Allah der.

    özet: ezan çevrilerek ahengi bozuldu. Halk devrimlere kin beslemeye başladı.
    ···
   tümünü göster