1. 1.
    0
    up up up
    ···
  1. 2.
    +1 -1
    ananı çevirerek gibtim
    ···
  2. 3.
    0
    up up up
    ···
  3. 4.
    0
    up up up
    ···
  4. 5.
    0
    up up up
    ···
  5. 6.
    0
    up up up
    ···
  6. 7.
    +2
    kardeşim çok zor bir işin peşindesin yardım isteyerek. umarım farkındasındır. @3 gavatında da görüldüğü gibi "ananı çevirerek gibtim, ananı dilekçeyle gibtim, ananı dilledim gibtim" cümleleri her yardım çağrısı başlığın altında bulunmakta. eskiden buralar böyle değildi. peki ben bu yakarışı buraya yazarak neden başlığını gibtim? inan ki bilmiyorum. şimdi de gibtir olup gidiyorum. kolay gelsin. umarım yardım eden bir panpa bulursun.

    edit hun: oğlum şerefsizim gözlerim yaşardı. ufakta olsa bir umut ışığı var lan sözlükte. yardım talebinde ben bulunmasam bile mutlu oldum ak. adamsınız.
    ···
  7. 8.
    0
    @8 sağol panpa umut işte amk
    ···
  8. 9.
    0
    translate. google.com

    dene genco
    ···
  9. 10.
    +2
    yolla bana elimden geldiğince bakayım yurtdışında yaşıyorum
    ···
  10. 11.
    +1
    kardeşim bi özelden at yardımcı olmaya calısırım
    ···
  11. 12.
    0
    veya metni buraya cümle cümle yaz herkes bi cümle çevirsin.

    cümleleri numaralandır millet 1... diye çevirsin, ilk entry'de de toparla hepsini
    ···
  12. 13.
    +1
    gönder lan
    ···
  13. 14.
    +1
    satır başı 4 lira alırım . paran yoksa gibtirgit fakir bin. boşuna dil öğrenmedik biz
    ···
  14. 15.
    0
    @11 @12 @14 pmye bakın arkadaşlar
    ···
  15. 16.
    0
    up up up
    ···