-
1.
0ingilizce türkçe veya türkçe ingilizce elimden geldiği kadar yardım ederim aklınızda bulunsun
-
2.
0good morning student
good morning teacer
hove are you today
fine thank end you
thank you siddown plss.
panpa ilk okulda paso bunu söylerdik şarkı gibi ney lan bu bi çevirsene -
3.
0@2 panpa daşşağa alma ya valla çeviriniz varsa bakarım inci ruhu adına
-
4.
0tamam lan çevir
love was when i loved you
edit: yanlış anlaşılmasın bu cümlede aşk lı maşklı bişiler diyo @1 e felan dediğim yok. - 5.
-
6.
+1@4 aşk seni sevdiğim zamanda aşk tı gerisini saymam gibi bişey aşk senle aşktır. analiz lazım bu cümleye
-
7.
0@5 bi gibtir git bi bitmediniz a.q.
-
8.
0@6 eyw. panpa doğru diyon sanki.
-
9.
0what a pity for a kitty to live in a big city
-
10.
0@8 aşk kaybeden bir el kaybeden bi oyundur. burda el derken hand kullanman yanlış kumardaki elden elinden bahsetmek istiyosan
-
11.
0(bkz: do you like suck a dick)
-
12.
0@10 bir zavallıcık için büyük bir şehirde yaşamak ne yazıktır
-
13.
0@14 evet panpa kumar oyunun da edeki kağıtlar manası da var hand'in
-
14.
-1@1 gibeyim yapacagın çeviriyi kitty için gidip sözlüğe bakıp zavallıcık yazmışsın orda kitty den kastı küçük çocuk hesabı
"bir veletin büyük şehirde yaşaması ne kötü" çevirisi budur -
15.
0gibeyim senin ingilizceni ielts sınavında cıktım geldim zaten giberttirme kendini
-
16.
0@12 grammer hatası var panpa do you lıke to suck a dick demen lazım
-
17.
0@16 o na bakarsan kedicik manasıda var napcan şimdi gelmişsin ezmeye calısıyon amacın ne bılader burda mıllete yardım etmeye calısıyoz . Ayrıca çeviri değil yorum vardır derler hep ben sana bı şiir atıyım da onu çevir koy bakıyım buraya kitty li olanı cevırdıgın gıbı ne cıkıyo ortaya
-
18.
0airplane made of fart, say hello to that sweatheart
-
19.
0@5 bastım eksiyi
-
20.
0@20 osuruktan tayyare selam sole o yare