-
26.
+3Ted : Üfürükçü muhittin
-
27.
+1 -2Rocky =raki
-
28.
+1The one flew over the cuckoos nest : guguk kuşu.
Ne alaka hala anlamış değilim aq -
-
1.
0Harbi aq
-
2.
0ingiliz argosunda guguk kuşu deli anldıbına geliyo bu filmin ismindende delilerin arasındaki bir akıllı anldıbını çıkarabiliriz lakin çevirmenin böyle bir şeyi bildiğini sanmıyorum
-
3.
0deliler diyarından bir kuş uçtu olarak çevrilmeli bence
diğerleri 1 -
1.
-
29.
+2Leon the professional aşkın gücü
-
30.
+3Now you see me : sihirbazlar çetesi
-
31.
+121 veya 22 jump street = liseli polisler :D
-
32.
+3Battle For Sivastopol : Kangalların Savaşı
-
33.
+1the fault in our stars aynı yıldızın altında ne amk
-
34.
0Civil war- kahramanların savaşı. Ney amk?
-
35.
0Knock Knock = tık tık taka da tuka da tık tıık tıııııııııık tıık
-
36.
+1 -4The Transporter = nakliyatçı
-
37.
0The profession leon-sevginin gucu
-
38.
+2Resident Evil; ölümcül deney kıyamet
-
39.
0Suicide squad: gerçek kötüler
-
40.
+3Leon the professionel : sevginin gücü
-
41.
+10V for vendetta: imçiçi uyur mu lem mq
-
42.
-1Pulp Fiction = Hasta yatan ölmez, eceli gelen ölür
-
43.
0Kick ass = göster gününü
-
44.
0Rezzers
-
45.
+5Böyle salakça tr isimler koyanların anasini ve avradini gibmek istediğimi belirtmek istiyorum
-
incicombat diye oyun çıkmış kayra yı seçip
-
15 temmuz başkanlık sisteminin önünü
-
sünnet olup askere gittim ama kadınlar hala
-
hem kadın hem sünnetçi olan birini buldum
-
sözlüğü kuran adam kim ki
-
esmer erkeklerdeki beyaz kadın
-
şeriyat gelince dini şakalar yapamıcaz
-
sabah uyandınız tuvaletlerin kıslatması wc yerine
-
çin ne saçma ülke amk
-
kurtlar vadisi izliyenler
-
hani ulan sözlük bitmişti
- / 1