-
1.
+109 -9(bkz: eternal sunshine of the spotless mind) türkçe ismi "Sil Baştan"
sizinde aklınıza gelenler varsa yazın.
edit: olayı yanlış anlayan arkadaşlar var. filmlere kendi zütümüzden isim vermeyeceğiz. verilen isimleri buraya yazın dedik
edit2: oha şukulamışlar beni
edit3: buradan hayvangibiyimabime saygılarımı sunuyorum
edit4: trende girmiş başlık. buradan göksun ceza evindeki dayıma selamlarımı iletiyorum
-
2.
+223 -1who am i : afrika kaplanı
-
-
1.
0Efsane harbiden
-
2.
+16 -4"ben kimim?" diye çevirip vatandaşı düşünmeye mi teşfik etselerdi amk. vatandaşın düşünmemesi lazım, sorgulamaması lazım kardeş. kapiş?
-
3.
+3Görünsün diye yazıyorum
sweet november : Kasımda aşk başkadır -
4.
-1"Ben kimim?"diye çevrili zaten amk.
-
5.
-1Ben kimim diye çevrilmedi mi o
-
6.
0Hack filmi sanmış amk malları
diğerleri 4 -
1.
-
3.
+43 -1Soul Kitchen: Aşka Ruhunu Kat
-
-
1.
0yok, bunu düzgün çevirmişlerdi. tutmadı kanka
-
2.
0Helal etme
Bu işe ben de gıcık oluyorum ama filmden filme de değişir, ne desinler dıbınakoyiim "Uçsuz Bucaksız Zihnin Ebedi Günışığı" mı? Bunu gören duyan tipik Türk insanı ne düşünür? Tipik Türk insanı düşünebilir mi? Düşünebilse ülke bu halde mi olurdu? Babam böyle pasta yapmayı nerden öğrendi? Aklımda deli sorular. -
-
1.
0haram zıkkım olsun inşallah içine dışına dert olur
-
2.
0Ulan keşke başka bir şey isteseymişsin sözlüğe tuvaletteyken giriyorum 33 cm sıçtım dıbınakoyiim
-
1.
-
1.
-
4.
+62Bruce allmighty:Aman tanrım .d
-
-
1.
+1ahahahah bu da var evet panpa
-
2.
+2helal et
now you see me'i nasıl sihirbazlar çetesi olarak çevirdiniz amk
-
1.
-
5.
+24Martyrs-işkence odası
-
-
1.
0bunda tam saçmalamışlardı amk
-
1.
-
6.
+55Scarface. Sicilyali
-
-
1.
0samanyolu tv sağ olsun :D
-
2.
+1yok yaralı yüz mü desinler amk. alpaçinonun karizması çizilirdi.
-
-
1.
0iyi de scarface filminde alpacino italyan değil kübalı amk
-
1.
-
3.
+1bunu ilk gördüğümde atv de altıma sıçmıştım gülmekten
-
-
1.
+1Atv ise doğaldır amk
-
1.
-
4.
0Ulan adam kübadan geliyo bunlar sicilyalı diyo ne aptallar amk
-
5.
0Sicilyalımı la kegib yüz yada çizik yüz diye hatırlıyom
diğerleri 3 -
1.
-
7.
+36 -1The wolf of wall street: para avcısı
Mantıklı anlamı :Wall Street(bankalar caddesi) kurdu -
-
1.
+2 -4Wall duvar demek degilmiydi kardes
-
2.
+1Wall street özel isim amk cahil bin bi yazda bak
-
3.
0Harbi gayet mantıklı lan
-
4.
+1Mal herif wall street çevrilmez özel isimdir bide bilmiş bilmiş konuşuyosun
-
5.
0Wall duvar demek ama wall street bankaların olduğu yer piyasa streetde cadde ama ikisi bi araya gelince özel isim bi yerin adı burger king dioz burger kral demioz parantez içindede espiri olsun diye yazdım
-
6.
+2Mantikli adi 'Borsa Kurdu' dur hadi eyvallah
-
7.
0Wall streetin tam adı piyasa değilki
diğerleri 5 -
1.
-
8.
+1 -40aklima gelince editlerim rezerved
edit: niçin -
-
1.
+3 -1Helal et kalsın şurda.
En güzelini unutmuşsunuz
Hangover - Felekten bir Gece nedir amk
Bir de Sleepers - Kardeş Gibiydiler
How High - Süper Ot
en saçma hatırladıklarım bunlar -
2.
0Annen aras
-
1.
-
9.
0Düşüneyim
-
-
1.
0leon the professional---sevginin gücü
-
2.
0Aklıma geldiydi de editlemeye üşendimdi
-
1.
-
10.
+16The impossible : kıyamet günü
-
-
1.
0Charlie and chocolate factory
Charlienin çikolata fabrikası
bu soktuğunun çevirisi yüzünden spoiler yiyen bir benmiyim
-
1.
-
11.
+11 -129Star Wars-Yıldız Savaşları
-
-
1.
+3 -1O doğru çeviri ama srn bilirsin
-
2.
+3Sonra diyim ingilizcem neden 1
-
3.
+2 -2After i said why my english 1
-
-
1.
0Ooo skipper bey ingilizcemiz yerlerde
-
1.
-
4.
+2@3 "said" olacak o😉
-
5.
0Sayed ne amk hahaha
-
6.
0Sayed ne huur çocuğu ahahahhahahaha
-
7.
0Cok lost izlemis amk cocugu hahahahha sayed ne amk
diğerleri 5 -
1.
-
12.
+61Pirates of the Caribbean 5 Dead Men Tell No Tales - Salazar'ın intikamı
-
-
1.
+5 -1Ahaha ebesinin ami adamlar destan yazmis filimin adi için çeviren angut salazarin intikami demis :D
-
2.
+1Aha tamda bugün, günaydın ahali bu arada
-
3.
0Pirates of the Carribean - Salazar's Revenge filmin adı
-
4.
0Bu filmin adı doğru salazars revenge
-
5.
0Dead men tell no tales ölüler masal anlatmaz filmin ana teması
-
6.
0Filmin 2 ismi var yalnız
diğerleri 4 -
1.
-
13.
+10 -1Shawsank redemption esaretin bedeli ( shawsank hapisanenin ismi)
-
14.
+66 -1Now u see me=Sihirbazlar çetesi
-
-
1.
0Atlılar diye çevirmediğine şükredelim
-
2.
+1Siz iki sarışın çok mutlusunuz heralde
-
-
1.
0komik mi yarram
-
1.
-
1.
-
15.
+3Cast away - Yeni hayat
-
16.
+10 -1Captain america civil war :Kahramanların savaşı
-
-
1.
0Ic savas o amk
-
1.
-
17.
+1 -3Doctor who : Sadece Doktor
doktor hani just the doctor diyo ya ordan anlamayan geriler -
18.
+47Suicide Squad = Gerçek kötüler ne dıbına koyım
-
-
1.
+2Tayfa intihar daha mi guzel amk
-
-
1.
+4intihar tayfası daha güzel amk
-
1.
-
2.
+2Intihar timi
-
1.
-
19.
+1Get out = kapan
-
20.
+7Başrolün adına göre olanlar var bi de eddie murphy nin bütün filmleri çatlak profesör çatlak ajan çatlak yannan çatlak kürek