1. 1.
    0
    Believe on the lord Jesus Christ and thou shalt be saved
    http://inci.ca/u577eorv9r

    google translate olmasın panpalar
    ···
  1. 2.
    0
    seni çok sevmiştim ama 7cm ile mutlu olacağımı zannetmiyorum
    ···
  2. 3.
    0
    çık mı kımık ırıspı cıcıgı sını
    ···
  3. 4.
    0
    seni çok sevmiştim ama 7cm ile mutlu olacağımı zannetmiyorum
    ···
  4. 5.
    0
    tanrının elçisi isa'ya inanın, ancak böyle kurtulabilirsiniz.
    ···
  5. 6.
    0
    @5 doğru gibi
    ···
  6. 7.
    0
    @5 teşekkürler panpa.
    ···
  7. 8.
    0
    seni çok sevmiştim ama 7cm ile mutlu olacağımı zannetmiyorum
    ···
  8. 9.
    0
    seni çok sevmiştim ama 70 cm ile mutlu olacağımı zannetmiyorum
    ···
  9. 10.
    0
    @1 al bunun ingilizcesini çevir bıldırki hurmalar zütümü turmalar al cevir amk
    ···
  10. 11.
    0
    believe on the lord isa christ and thou shalt be saved
    bu kadar çevirebildim. yardımım dokunduysa ne mutlu bana..
    ···
  11. 12.
    -1
    yanlis, tanri isa ya inanin, ancak boyle kurtulacaksiniz.

    isa hristiyanlikta tanridir.
    ···
  12. 13.
    0
    inan lorda isa hristiyan thoug shalt be kurtulmak
    ···
  13. 14.
    0
    @5 muslim translate
    amk tanrının elçisi isa nerde yazıyor
    ···
  14. 15.
    0
    @14 ne o zaman lan
    ···
  15. 16.
    0
    Efendisi isa Mesih üzerinde inan ve sen kaydedilir icatlarına

    Yeni! Alternatif çevirileri görmek için yukarıdaki kelimeleri tıklayın. Kapat
    ···
  16. 17.
    0
    @12 tanrı değil tanrının oğlu cahil bin
    ···
  17. 18.
    0
    biz gökleri yeri ve ikisi arasındakileri bir oyun ve bir eğlence olsun diye yaratmadık.
    ···
  18. 19.
    0
    isaya inan zütü kurtar
    ···
  19. 20.
    0
    çamur balı
    ···