-
134.
0Geri zekalı la bu entry girmeye değmez
-
133.
+1Ulan düşünsenize yurtdışına gittiniz bi yerde cami buldunuz ve cemaat var namaza bi başlıyorsunuz imam japonca namazı kıldırıyor amk gülmekten yere çakılırım
-
132.
0Adam haklı +1
-
131.
0Ellerine sağlık kardeşim ama boşa yazmışsın anlatamazsın bu Arap sevicilere anlatamazsın lan Araplar savaşta sırtımızdan vurdu bi hacca gidiyorsun sözde ibadet etmeye taştan bile para alıyorlar ama siz yalayın Arapların zütünü yalayın Arapça ananıza sövsem amin diyeceksiniz lan Türkçe okunsun tabi ezanda Kuran'da anlayın en azından ne diyor anlasın herkes Arapça okunacakta nolacak amk Allah Türkçe bilmiyor mu anlamıyor mu senin ne dediğini
-
130.
0gibiyim ismeti amk yüce Arapça lisanından dinlenir ezan
-
129.
0Ulan gavator arapça okunmasının sebebi evrensel olmasıdır bir müslüman amerikalı Türkiyeye geldi ezan Türkçe okunuyo nerden anlıcak ezan olup olmadığını
-
128.
0Burda haklsiin panpa evet panpa diyen aklinizi gibeyim kelimeyi sehadet getirin simdi
-
127.
0@1 helal panpa
ulan arapça ananıza sövseler amin diyecek insanlar gelmiş burda laf yapıyo bır de. gibtirin gidin yavşak arap huur cocukları -
126.
0O zaman Kuran'ı da mealinden oku ne gerek var arapçasını okumaya mk
-
-
1.
0kesinlikle böyle düşünüyorum gerek yok arapçasını okumaya !
-
1.
-
125.
0Dünya genelinde öyle sen git sureleri türkce oku o zaman kodugumun osuruk beyinlisi
-
-
1.
0biraz da asen okusan keşke züt..
-
1.
-
124.
0Panpa o konuda ben de arapça okunması gerektiğini savunanlardanım. Çünkü ezanın türkçe okunması ile arapça okunması arasındaki vurgu ve tonlama farkı kendini çok belli ediyor. Aynı zamanda kelimelerin çevrilmesi de orijinalinin yerini tutmuyor. Mesela bir italyanca şiir okuduğunda bu şiir Türkçeye çevirdiğinde aynı tadı vermez. Vurgusu, kelimenin o dilde ifade ettiği anlam bir olmaz. O sebeple hem tonlaması hem de kelimenin anlamı bakımından arapça okunması gerektiği düşüncesindeyim.
-
-
1.
0bak estetik sebeplerle karşı çıkabilirsin ama senin hoşuma gitmiş olabilir bu kişisel birşeydir benim bu yazıdaki sitemim türkçe ezanın din düşmanlığıymış gibi anlatılması..
-
1.
-
123.
0Bu memeleketin çivisi çıktı amk. Ulan şu uzay araştırmacılarının taaaaaa dıbına koyim. niye elinizi çabuk tutmuyonuz laaaaaan. gibtirolup gitmemiz lazım burdaki lapacılardan. al birine vur ötekine. yeterin ulan yeteeeeeeeeeer. dünyanın komple dıbına koydunuz ulaaan. hepiniz.
-
122.
0Atatürkçüyüm. Ezanın Türkçe okunması yanlış amk
-
121.
0Allah yok din yalan
-
120.
0Dinde reform olmaz dinin orjinalligi bozulamaz ezan beşeri degil ilahi bir tercihtir Allah boyle secmisse yargilama hakki yoktur
-
119.
0gibtir deli
-
118.
0Krdsm tamamda bi kulturu bi standarti var arapca indi arapca okunmasi daha uygun bnce
-
117.
0Aleviyim atatürkçüyüm türkçe ezana karşıyım ama kurani kerimin kesinlikle turkce okunmasindan yanayim sureler orijinal dilde ezberlenip namaz kilinabilir ama o kitabi anlamadiktan sonra okumak hic bir anlam ifade etmez
-
-
1.
0Senin dedigine meal deniyor karde bir cok kurani kerim mealli kurani kerim var zaten
-
2.
0Tamam turkce mealin okunmasindan yanayim
-
1.
-
116.
0Çinliler nereden geldiklerini unutmasın diye 1000 harfli alfabeyi değiştirmiyor biz ezanı değiştiriyoruz yazıklar olsun size
-
115.
0arkadaslar ogrenmek isteyen mesaj atsin