1. 1.
    +1
    bakın bu türkçe ezan konusuyla ilgili zütünüzden üfürmeyin ebenizi giberim bir dindar olarak açık söylüyorum.
    ···
  2. 2.
    +1
    @14 panpa anlamı olsun diye yani vurgular yerinde olsun diye bak görüyon amk ne gibim oluyo türkçe yabancı şarkıları türkçeye çevirmek gibi kafiye kalmaz bişey kalmaz gibimsonik olur millet camiye gitmez mesela ben bunu duyunca ateistlğe doğru bir adım attım bu ne amk
    ···
  3. 3.
    0
    ilginçmiş la.
    ···
  4. 4.
    0
    @15 bu mu yani mantığın dıbına koyim. ben anlamiyim kulağıma hoş gelsin. isterse ana bacı sövsün oohh mis. ama anlarsam ve beğenmezsem dinden çıkarım. bu olay birinin inancını etkiliyosa onun amk belli ki inanmıyo zaten
    ···
  5. 5.
    0
    Beyler batılılaşma serüveni izleyin ve öğrenin bunlar osmanlı islam in getirdiği öncülük lerden muaf tutulmak için halifelik vs. Pariste çıkan posivitism min öncüleri osmanlıda w pozitif düşünce sokarak islamdan uzaklaşmasını ve ardından halifeliğini vs alarak etkisizleştirerek ki nitekim öyle oldu osmanlıyı içten çökertmek için çıkan şeylerden birkaç örnek bu
    ···
  6. 6.
    0
    bence daha mantıklı. sadece arapçayla ile din olmaz allah sanki sadece arapça biliyor yaşar nuri öztürk ün bu konu hakkında gzel kitapları var bakın
    ···
  7. 7.
    0
    en büyük allah en büyük allah ben şahitlik ederimki muhammet s.a.v onun elçisidir.. hadi namaza haydi namaza haydi kurtuluşa haydi kurtuluşa en büyük allah en büyük allah ondan başka ilah yoktur...
    ···
  8. 8.
    0
    @28 ne salak herifsin amk ezan kadar basit bi metin mi var arapçada? arapça biliyorum ki söylüyorum.

    öncelikle ezan ayet değildir. yani allah yazmış vs falan geçin bunları. ezanın okunuş nedeni insanların günlük işleriyle uğraşırken namaz vakitlerini kaçırmaları. bunun üzerine hz. muhafazid kölesi zeyd e çık sen oku ezanı diyor ve zeyd de insanları namaza çağırıyor. yani bu kadar basit. sen bunu ister türkçe oku ister ingilizce. ha ama bana şunu söylersen eyv derim ezan bizim simgemiz, biz şekilci olduğumuz için ezanı arapça okuyoruz ki arap hayranı olduğumuz belli olsun arapları üstün ırk olarak görenlerin torunu olduğumuz anlaşılsın.
    ···
  9. 9.
    0
    @21 okudun mu yoksa direk kopyala yapıştır mı yapıyorsun. çünkü hiç mantıklı şeyler yazmıyor. ilk arapça okunduğu için yazıyo,1400 senedir değişmediği için yazıyor ki şimdi değişmezse 1000sene sonra 2400 sene olucak bunu yazmanın mantığı ney bilmiyorum, ezanı bulan arapçayı seçmiş diyor arabistanda ingilizceyi seçicek hali yok ya. kardeşim baştan sona mantıksızlık abidesi. allah allah diyosun tanrı tanrı diyemiyormuşsun. alıştı herkes allah allaha tanrı tanrı demez tabi ama bunun dinle bi alakası yok sadece alışkanlık. boş boş şeyler yazılmış kısaca
    ···
  10. 10.
    0
    ülkeye başka müslüman gelse ne anlayacak bunun ezan olduğunu amk
    ···
  11. 11.
    0
    ezan arapça olacaksa ilanlar, reklamlar, duyurular, uyarılar, çağrılar vs de arapça olsun amk. hatta kendimize türk demeyelim, arap diyelim. kuran ayeti sanki...
    ···
  12. 12.
    0
    boşaldım ama yanlış yere sanırım.
    ···
  13. 13.
    0
    pek de bi tak yokmuş ha. arapça diye millet gaza geliyor amk. tanrı uludur ne lan puahaha
    ···
  14. 14.
    0
    @33 bi de sheakespeare çevirisine laf etmiş dıbına kodumun salağı. sen can yücelin zütünün kılı olamazsın diyerek söze başlıyorum. öncelikle edebi eserlerde çeviri tam olarak yapılmaz. eğer tam anlamıyla çevirip onun edebi özelliklerini veremezsen sen iyi bi çeviri yapmış sayılmazsın. can yücelin çevirisi de eserin edebi derinliğini korumak adına türkçe deyim ve betimlemelere yer verilerek yapılmıştır. ama sen bunu anlayamayacak kadar mal olduğun için eleştiriyosun. bi de dil bölümü okuyomuş kesin hazırlığı bu sene geçmiştir dıbına godum.

    edit: editine hitaben. öncelikle yazdığım çoğu şeyi cevaplamamışsın sen arapları sevmiyo olabilirsin ama osmanlıda araplar kavm-i necip olarak bilinirdi yani üstün ırk. şu türkçe ezan mevzusunu kaşıyan arkadaşlar da kendilerini osmanlı torunu olarak nitelendirdikleri söyledim.
    ···
  15. 15.
    0
    Arapçayı anlamıyor millet gaza geliyor amk türkçe okunsa dindarlık azalıt yemin ediyorum
    ···
  16. 16.
    0
    reserved
    ···
  17. 17.
    0
    gözümün önünde botlarına galoş geçirip camiye giren subaylar canlandı amk niyeyse
    ···
  18. 18.
    0
    tanrı uludur, tanrı uludur, tanrı uludur, tanrı uludur
    şüphesiz bilirim bildiririm tanrıdan başka yoktur tapacak, şüphesiz bilirim bildiririm tanrıdan başka yoktur tapacak.
    şüphesiz bilirim bildiririm tanrının elçisidir muhafazid, şüphesiz bilirim bildiririm tanrının elçisidir muhafazid.
    haydin namaza, haydin namaza.
    haydin felâha, haydin felâha.
    tanrı uludur, tanrı uludur.
    tanrıdan başka yoktur tapacak
    ···
  19. 19.
    0
    Eskiden türkce okunuyomuş zaten amk
    ···
  20. 20.
    0
    çok iyimişlan, bira içesim geldi.. yanık söylüyor başkan.
    ···