1. 18.
    0
    corum versiyonu orjinalinden daha güzeldi gibeyim TRUVAyı ccc corum truva ccc
    ···
  2. 17.
    0
    çanakkaledeki kocaman "dur yolcu... " yazısı bile yoktu lan düşük prodüksiyon.
    ···
  3. 16.
    0
    amk ona bakarsan gora da türkçe konuşuyoalr amk
    ···
  4. 15.
    0
    aynı hata paths of glory de de var, fransa da geçiyo ingilizce konuşuyorlar bir de yonetmen stanley kubrick ama vardır bir bildiği
    ···
  5. 14.
    0
    hatta o zaman dil bile yoktu işaret diliyle konuşuyodu amklar
    ···
  6. 13.
    0
    adam haklıı beylerr truvaca konuşmalarıı lazımm...
    ···
  7. 12.
    0
    hee brd pit yunanca konuşsun
    ···
  8. 11.
    0
    brat pitt olm kürtçemi konuşsun amk
    ···
  9. 10.
    0
    o adam yüzünkerin efendisinden bu yana yaşlanmamış lan kaç yıl geçmiş aradan hala aynı tip hataya bak amk ama hala ok kullanıyor zihniyet değişmemiş
    ···
  10. 9.
    0
    @9 çorum versiyonu iyiydi harbi lan:)
    ···
  11. 8.
    0
    "hekttööööör hektöööörr çıkıveeerr gariiii" şeklinde olmalıydı gerçekçi olması için
    ···
  12. 7.
    0
    lan annesini kendime ayırdığım bence çorum versiyonu iyiydi ya da elazığ versiyonu sağlamdı
    ···
  13. 6.
    0
    lan truva atı bile olmamış aq.o nası gibik bir film.
    ···
  14. 5.
    +1
    aşil tendonu mu vardı lan o vakitler?
    ···
  15. 4.
    +1
    hem o zaman oyle kamera mı varmış lan.
    ···
  16. 3.
    0
    o filmde güneş batıdan doğuyor dıbına koyayım
    ···
  17. 2.
    +1
    öyle yönetmeni zütünden gibeyim ben
    ···
  18. 1.
    +9
    o dönemlerde ege ve yunanistan'da ingilizcenin ne işi var aq.

    direkt film hatası.
    ···