-
1.
0hayatımda gördüğüm en iyisi. ötesi yok.
bunu anlaşılır kelimelerle ingilizceye çevirebilir misiniz
edit: translate kullanmayın amk -
2.
0the best thing i ever seen. nothing no more
-
3.
0nesline güvendim panpa eyvallah
diğer şekildeki çevirileride alabilirim -
4.
0i prefer thick and long..i can take all inside.. evet..
-
5.
0That's the best one I've seen so far. There's no better.
Edit: ötesi yok kısmını türkçe olarak açarsan daha iyi çeviririz -
6.
0pi bon an mwen te janm wè nan vi mwen. pa plis.
-
7.
0@4 ok
-
8.
0you are best for me as i am hell of a looser
-
9.
0That's the best I've seen in my life. Nothing is beyond it.
Nick6 vermezsen kuserim mektubunu keserim
-
kaptan kirk ufuku keşke tanımasaydım
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 25 11 2024
-
başı açık kadın görmekten gına geldi
-
emin ağabeyin bu uğursuz
-
topal ördek buyur
-
topal odlek ordek hayırlı sabahlardiler 25 11 2024
-
keşke bu dünyada yaşamasaydım
-
benim modum işini bilir karışmayın
-
kaptan kirk keşke karşıma çıkmasaydın
-
hayatımda hiç bir kız bana bakmadı
-
piyuuuww piwwuuuy
-
playstoreda aşk oyunu var mı türkçe
-
sözlüğe naptınız laaa
-
the vikings i sevmeyen herkes
-
huur memati afk nedir bilmiyor
-
taklarımız kimyasal asit olsaydı
-
liselilere saygı duymayan binler
-
mematiyi yine sileceğiz
-
çok yazdınız biraz dinlenin inci shotdown
-
3221 inci shatdown perva sözlüğe gelin
-
bir kadın isterim arkadan sıçsın
-
çok yazdınız biraz dinlenin perva sözlük
- / 1