-
28.
01 çügü tosuncuk
-
27.
0huur evladının o kadar parası var zayıflasa ya amk.
-
26.
0Domuz gibi gibiyordur onu şimdi
-
25.
0eline de kına yakmış amk muallaksi seni
-
24.
0Bu kadının kaçacağı besbelli kaçsın diye saldılar. Baklava çalanlara hapis milyarları zütürene hay hay bu ülkede.
-
23.
+1geçen mayısta bu şişkoya 10 bin tl kaptıran bir mal arkadaşla tanıştım. hala hak veriyordu. devletin suçu varmış falan.
beline kuvvet tosun. -
22.
+1Bu ipnenin lizozomunu bir ara çok fena oynatacaklar
-
21.
0@1 helal et bi postada ben attım
-
20.
-1Sen güney amerikadasın oğlum kendine gel esmer bir kadınla takılman lazım.
-
19.
0Bi 31 DE BENDEN AMK
-
18.
0teen karı parayı görünce tekrar geri dönmüş tosuna.
-
17.
0tosunun amk oruspu evladı zütürdü zütüreceğini en iyisini yaptı aslında bu milleti giben yaranır aq
-
16.
+1eski karısı olm en azından sadık karısına formalite icabı boşanmışlardı zaten
-
15.
0Yalnız karının ayakları harbi çok iyi
-
14.
0Başlığa şuku atmayın zkerim. Başlık ve şuku tam tdıbına uyuyor
-
13.
+3karıyı da dolandırmıştır amk.
kadına içine boşalmadan demiştir, kadın üçüz doğurmuştur -
12.
+3
Helal olsun enayi parası eziyo reis
-
11.
031 çekmeyin. ciddiyim
-
-
1.
0Niye amk
-
2.
0Kadınlar, evlilik bunun için var.
-
-
1.
0adam tosun çıktı beyler
-
1.
-
3.
0Ne demek istediğini anlıyorum ...
diğerleri 1 -
1.
-
10.
+1Tosun ne koydu ama kerizlere. Ahahaha.
-
9.
+2tosun daha tatlı amk
-
b2spirit bora ablan rabia yı böyle kaldırıp
-
aslında aptal değilim
-
mahqumları sokaa salmaya başlamışlar
-
ekmek bulamıyosanız bu ekmeklerin değil
-
hava sıcak falan değil abartmayın
-
bugün işe arabayla gideceğim çünkü
-
dün gece eve eskort çağırdım
-
arkadaşlar bu iha ve siha işinde çok iyi para var
-
günde yirmi saat yazmak
-
alarmınızın çalmasına 2 saat 5 dakika kaldı
-
bu nasıl soğuk olm ayaklarım buz kesti
-
böyle bir anneniz olsun ister miydiniz
-
kedi canlar ben devletim
-
öbsaksoov
-
yanınızda 1 veya daha fazla kızla
-
os1den sonra pişman olanlar hakkında söylev
-
ozzy osbourne kim
-
kahbe bizansın yiğit güzeli
-
güçlü karakterimin kontrolü ele almasına
-
kitap dışında para harcadığım her şeyin
-
bu ne dünya kardeşim kafası şimdi geldi
- / 1