/i/Başıma Geldi

Hayatta başınıza gelenlerden ibaret değil midir?
  1. 1.
    +218 -24
    -Otobüs duraklarında, sigara içilmez yazısı yazan halka açık alanlarda ,yürüyen merdivenlerde, üstgeçit merdivenlerinde pervasızca sigara içenler

    (People who smoke carelessly in public places which includes no smoking signboard,on escalators and footbridge stairs.)

    -Aynı mekanlarda elektronik sigara içip üfledikleri dumanla görüş mesafesini 50 santime indirenler

    (People who make eyeshot 50 cm with their blown out intense smoke of electronic cigaratte in same public places above)

    -Otobüste ,minibüste ,metrobüste, metroda başkasının adına benden yer isteyenler

    (People who claim seat by other people’s name in bus)

    -Yine aynı yerlerde benden direk ,dolaysız yer isteyenler

    (Again, people who claim seat without any middleman)

    -Yer verdiğimde bi teşekkürü çok görenler

    (People who think a “ thank you” is too much for me when i offer my seat to them)

    -Otobüsün ,minibüsün ,metrobüsün ağzına kadar dolu olduğunu görüp yine de binmeye çalışırken “boşluklara doğru ilerleyelim görmüyor musun orda boşluk var abicim az ilerle “ diyenler

    (People who try to get on to a bus which is full of people strain the gate ,at the same time grumble like “ move through space ,dont you fuckin see its empty bro go on”.)

    -Metrobüs ,minibüs bekleme sırasında sırayı umursamadan direkt araca binenler

    (People who get on bus directly (never mind to get in to the queue)while there is queue of massive crowd right front of the bus gate side of the station)

    -Sırf yol kısa diye yağmurlu, karlı havada beni aracına almayan taksiciler

    (Taxi drivers who dont let you to get on Just becouse its a short route while weather is rainy, snowy even when a blizzard is on)

    -Kısacık yolu sırf taksimetre daha fazla yazsın diye marstan viraj alıp zütüren taksiciler

    (Taxi drivers who take bend from Mars just becouse taximeter to clock up more)

    -Saç kesim 10 lira deyip sana sormadan saçını direk yıkayarak 5 lira daha gömen sinsi berberler

    (Sneaky barbers who wash your hair without asking for your permission to get 5 fucking more liras, these motherfucking barbershops have a “haircut 10 liras “ writing on the window)

    -Saç tasarımından haberi olmayan ,gittiğinde saçınla beraber moralini de mahveden üstüne senden para alan berberler

    (Barbers who have no idea about hairstyling and fucks your mood with your hair(like a promotion) and get their fucking money ever fucking time)

    -Yarım ekmek arası tavuk dönerin arasına sırf koymuş olmak için bildiğin 1 adet parmak patates atan dönerciler

    (Turnspits who put potato slice into the halfbread of meatspit , amount of just one(1) ,for just potato to be fucking put )

    -Çocuğu dükkana, kasaba ,manava gönderdiğimde sırf çocuk bu diyerekten kötü, bozuk ,kalitesiz mal veren esnaflar

    (Tradesman who give children poor quality products ,while probably thinking like its just a child, when you send them to buy some fridge needs)

    -Derste sorduğun soruyla, verdiğin cevapla dalga geçen seni sınıfın ortasında küçük düşüren akademisyenler

    (Fucking academicians who humiliate you by fucking with you in front of everyone in lecture, when you ask a question or answer one.)

    -7/24 yatıp aynı zamanda bahis, iddia oynayarak geçimini sürdüren, ülkeye zerre katkısı olmayan, sırf tüketen insanlar

    (People who just consume,are useless to the country ,try to maintain a living by playing bets 24/7)

    -Hizmet sektöründe çalışıp sizden hizmet beklermişçesine hizmet ederken yüzlerini ekşiten ,somurtan insanlar

    (Servant people who frowns while serving you for money,as if they expect you to serve them)

    -Ya sizin ben ananızı gibiyim
    (i fuck your mothers all)

    edit:direk--->direkt
    thanks to @10

    edit2: sizlerden de alalım panpalar varsa böyle şikayetleriniz.
    Tümünü Göster
    ···
  2. 2.
    +103 -3
    ingilizcelerine ne gerek vardı
    ···
    1. 1.
      +7 -2
      Türkçe bilmeyen yazarlar olabilir aramızda
      ···
      1. 1.
        0
        Okumadim pnp cok uzun amk
        ···
      2. 2.
        +3
        ingilizcen mükemmel. çok etkilendim gel beni gib.

        Diyecek birini bekliyor galiba.
        ···
      3. 3.
        -1
        Mesaj kutumu görsen ağlarsın *
        ···
      4. 4.
        +3
        ingilizcen mükemmel. çok etkilendim gel beni gib.
        ···
      5. 5.
        0
        Gerçekten güzel ama
        ···
      6. diğerleri 3
    2. 2.
      +1
      Aq ikisinide bilmeyen var insan bi boşluk birlir
      ···
    3. 3.
      +4
      Türkçe bilmeyen incide ne yapsın amk
      ···
    4. 4.
      0
      ben okuyorum ve bire bir dogru yazmışsın panpa fakat 24/7 olayı ingilizlerin yüzdeleri yazması gibi miydi mesela türkçesi %50 ingilizcede 50%
      ···
    5. 5.
      0
      AMINA KOYDUĞUMUN GERiZEKALISI BU ÜLKEDE türkçe DEĞiL iNGiLiZCE KONUŞULACAK.
      ···
      1. 1.
        0
        Bu ne hırs huur çocuğu
        ···
      2. 2.
        0
        Bu ne hırs huur çocuğu
        ···
      3. diğerleri 0
    6. diğerleri 3
  3. 3.
    +68 -2
    ingilizce/ Türkçe liste...
    Trendi hak eden bir başlık
    ···
    1. 1.
      +4
      teşekkür ederim ,şukuyu hak eden bir entry.
      ···
    2. 2.
      0
      People kelimesini görmekten gözüm kanadı amk
      ···
  4. 4.
    +40 -2
    GökTÜRKçe de yaz panpa
    ···
    1. 1.
      +1
      bilmiyorum maalesef:(
      ···
  5. 5.
    +7 -11



    http://c12.incisozluk.com...11500/9/2790759_o96d4.png
    ···
    1. 1.
      0
      Kadın domalıyor adam sıkıyor gibi
      ···
  6. 6.
    +4 -2
    Direkt direkt DiREKT.
    ···
    1. 1.
      +1
      teşekkür ederim düzelttiğin için ^^
      ···
  7. 7.
    +2 -1
    O anki azginlikla parmağı da sokarım içeri
    ···
  8. 8.
    +2
    huur çocuğu seni internetten aldığın o kadar belli ki bu kadar yüksek gramer kullanarak cümle kuran birisi türkçede sinir bozucu kişi anldıbına gelen "tip" kelimesini direk ingilizceye çevirmez "kinds of annoying people" der.
    ···
    1. 1.
      0
      Adam hakli beyler dagilin
      ···
    2. 2.
      0
      Sinir bozucu kişi anlamında kullandığımı da nerden çıkarttın
      ···
    3. 3.
      0
      Türkçede tip kelimesini ne amaç için kullandın insan sinir olduğu kişiye tip demez mi bu cümleleri sen yazdıysan ben de birşey bilmiyorum bir de sağda solda türkçe bilmeyenler için çevirdim falan filan diye tatava yapma artist
      ···
    4. diğerleri 1
  9. 9.
    +1
    ingiliz arkadaşlarıma okumalarını tavsiye edeceğim
    ···
    1. 1.
      0
      bi çay saati yaparız beraber artık
      ···
  10. 10.
    +1
    Otobüse binmeden önce sigaranın son nefesini içeri üfleyenler
    Eklersin panpa bravo iyi başlık al şukunu
    ···
  11. 11.
    -1
    Fotodaki anan mı la ahahahaahahaj
    ···
  12. 12.
    -1
    1. Maddeyi uygulayanlarin ta anasını gibeyim onlar içiyor zararı biz görüyoruz mk
    ···
    1. 1.
      0
      Gerçekten hayatı bu kadar çok mu seviyosun lan bebe
      ···
      1. 1.
        0
        Hayati sevmekle ne alakası var gibik başkasının hatası neden beni etkiliyor ? Bu iğrenç kokuyu alıp sinirlenmek zorunda mıyım ? gibtirmeyin sigaranizi amina kodumunun özenti ergenleri sanki içince gotunuze yannan giriyor mk
        ···
      2. 2.
        0
        Babanız ödevlerinize yardımcı olsun diye keşke internet bağlatmasaymış eve veya her gün ağlayıp istediğin telefonu reşit olmadan almasaymis size. inci o zamanlar inci ymiş meğer
        ···
  13. 13.
    -1
    okuyacağım .
    ···
    1. 1.
      0
      mutlu olurum.
      ···
  14. 14.
    +1
    Buu mushroom
    ···
  15. 15.
    0
    i agree with u bro
    ···
  16. 16.
    0

    ···
  17. 17.
    0
    kelime kelime çevirmişsin sanki pampa.
    doğru bulmadım...
    ···
  18. 18.
    0
    Ego geldiği zaman sırada milleri bariz bi şekilde ite kaka sıranın önlerine geçmeye çalışan teyze/amca
    ···
  19. 19.
    0
    1. Madde tahammülsüzlükten baska bir şey değil bu.
    ···
    1. 1.
      0
      Ne tahammülsüzlüğü kardeşim akciğer kanseri olmak istememek tahammülsüzlük mü
      ···
  20. 20.
    0
    AYNEN ANANLARINI gibEYIM
    ···