1. 1.
    0
    beyler bilmiyorum :(
    ···
  1. 2.
    0
    öldü yürüdü kaptı kaçtı
    ···
  2. 3.
    0
    Yuruyen olulermi ne amk
    ···
  3. 4.
    0
    şikişen ölüler
    ···
  4. 5.
    0
    yürüdükçe ölenler
    ···
  5. 6.
    0
    @3 şeyn
    ···
  6. 7.
    0
    ölülerin kaderi

    (bkz: skorer milliyet com da çevirmenim capsli)
    ···
  7. 8.
    0
    kader mahkumları
    ···
  8. 9.
    0
    @3 judith
    ···
  9. 10.
    +1 -1
    kardeş açıklıyorum iyi dinle:

    the=bunun bir anlamı yok gibtiret
    walking=yürüyorum demek
    dead=ölü

    devrik bir cümle bu yani yürüyorum ölüyken anldıbına geliyor.

    teşekkür etmene gerek yok.
    ···
  10. 11.
    0
    ölürken yürüyenler amk
    ···
  11. 12.
    0
    çakıp kaçan
    ···
  12. 13.
    0
    ölüler yolda capsli
    ···
  13. 14.
    0
    hangimiz ölmeyeceğiz ki
    ···
  14. 15.
    0
    öldürmeyen allah öldürmüyor.
    ···
  15. 16.
    0
    aylak panpa
    ···
  16. 17.
    +1
    ölüyen yürüler
    ···
  17. 18.
    0
    After watching last night's episode of "The Walking Dead", some friends and I had a discussion about it. Me and my friend felt it was a great show and kept us on the edge of our seats. Our other friend, however, felt there was too much talking and not enough zombies. He said a show called "The Waking Dead" should be filled with zombies. I tried to explain that I thought the title referred more to the people. Would you agree? What do you think the title means?

    On a side note... how do you feel about the show? Do you think it needs more zombies?
    ···
  18. 19.
    +1
    @3 hörşıl
    ···
  19. 20.
    0
    ölenle ölünmüyor.
    ···