1. 1.
    +1
    senden başka kimsenin yozlaştığı yok oç dini terimleri türkçeleştirmekle de kimse yozlaşmaz yaylan şimdi
    ···
  2. 2.
    +1 -1
    ananı anlamsız gibtim ;)
    ···
  3. 3.
    0
    @6 bak dostum o dini terim dediğin şeyler arapçadır biz onu türkçe yapsak herkes anlasa din bozulur mu zira allah türkçe bilmez mi bunu da düşün bi.
    ···
  4. 4.
    0
    Evet cevap bekliyorum musluman gecinenler.
    ···
  5. 5.
    0
    Cevap bekliyorum.
    ···
  6. 6.
    0
    @1 bunlar nasil muslumanis lan, dusmani iman gucuyle yenmisler ama, bir avuc insan karsisinda yozlasmislar ve butun bu asagilamalara, zulumlere camilerin yikilmasina, irzlarina gecilmesine, en mukaddes kitaplarinin turkceye cevrilmesine kuzu kuzu ciksen sene izin vermisler? * sakin sen bunlari gotunden uyduruyor olmayasin?
    Not: pardon sen degil yasin tutmaz. Bunlari dinledigin baban, camideki amcalar filan *
    ···
  7. 7.
    0
    @1 gözlerinden öpüyorum karşim.
    ···
  8. 8.
    0
    @3 verilebilecek en guzel cevabi vermis. Kuran okur gibi (bu kadar atip tuttuguna gore biliyorsundur okumayi. Esek diilsin ya) otur oku o entriyi. Aha hah hah ha hah
    ···
  9. 9.
    0
    @3 haklı bin amk sözlüğe girerken mülakat lazım amk Türkiye'de yaşayıp kurucusuna laf söyleyen huur çocukları
    ···
  10. 10.
    0
    @12 dur dur, benim sorduguma bi cevap versin once. Bunlar nasil huurcocugu, cikarci, ikiyuzlu elemanlarmis ki... Bu saydiklarinin yapilmasina ses cikarmadiklari gibi bir de izin vermisler ciksen yil?
    ···
  11. 11.
    -1
    Pilavlıdan mı çıktın? Galeyana gelmişsin
    ···