1. 1.
    +3 -5
    ingiliz kumandanın çanakkale için söylediği sözdür.biz orada tanrıyla savaştık eğer yeşil sarıklılar olmasaydı siz bizi asla yenemezdiniz
    ···
  2. 2.
    -6
    sabah sabah am capsi paylaşmak varken ... kim ne yapsın çanakkaleyi
    ···
  3. 3.
    +2 -3
    @2 günün birinde senin gibileri canlı canlı asit kuyularına atacağım siz bağırış ve çaresiz çığlıklarla can verirken bende karşınıza geçip bir keyif sigarası yakacağım. milli şuur yok milli şuur
    ···
  4. 4.
    0
    @5 söylediğin söz söz değil salak herif
    ···
  5. 5.
    +1 -1
    cümleyimi okumadınızmı yoksa salağamı yatıyorsunuz. ingiliz general ellerinde o kadar teknolojik ve askeri güç olmasına rağmen savaşı kaybetmelerine binayen 'biz orada tanrıyla savaştık' ifadesini kullanıyor
    ···
  6. 6.
    -1
    @11 kaç yaşındasın hangi zihniyettesin bilmiyorum ama söylediklerim zoruna gitmiş olacak ki aklın sıra dalga geçmeye çalışıyorsun. milli şuur için mukaddesata dayanmayan laik yapı bir sürü şey zırvalamışsın. geri zekalımısın sen. milli şuur gibi basit anlaşılacak kelimeyi tutmuşsun nereye dayandırmışsın
    ···
  7. 7.
    +2 -1
    @16 ne şakirti amk. herifler hristiyanı yahudiyi cennete sokuyor dinciyiz diye geçiniyor al fetullah şiir yazdım oku

    kaçtın gittin amerikaya hiç nedensiz
    amaca giden her yol mübah senin için, densiz
    gelmesin cenazen gömül yastıklı tabutta kefensiz
    çek ellerini ülkemden pensilvanyadaki adi şerefsiz
    ···
  8. 8.
    -1
    hayır sanki sözü ben söyledim bana niye giydiriyorsunuz
    ···
  9. 9.
    -1
    @7 kar tatili yapıyor amk veledi
    ···
  10. 10.
    0
    @27 görüşüne katılmıyorum ama mantık çerçevesinde değerlendirilebilecek bir yorum olduğuna katılıyorum
    ···
  11. 11.
    0
    @30 haklısın reyiz. bunlar işin dini boyutundan hoşlanmıyorlar.
    ···
  12. 12.
    0
    @29 @1 ve @20 aynı git yüzünü yıka kendine gel
    ···
  13. 13.
    0
    @33 bak nediyorum. bizim elimizdeki imkanlarla o savaş kazanılabilinirmiydi. orada tanırının bize yardımı var. şehitlerin hiç hükmü yok sadece yeşil sarıklılar yaptı dersekte bu sefer şehitlerimizin hakkını yemiş oluruz
    ···
  14. 14.
    0
    @37 panpa islamda şehitler için 'onlara ölü demeyiniz onlar diridirler siz görmezsiniz' böyle bir hüküm vardır.

    yeşil sarıklılarda şehitlerden olsa gerek
    ···
  15. 15.
    0
    @41 beyinsiz herif sen deist olabilirsin ama ben değilim. tanrı niye müdahale etmesin. tanrı pompei kavmine müdahale etti hz.musa ya reddeden firavuna müdahale etti de bize niye müdahale etmesin.'siz benim dinime yardım edinki ben de size yardım edeyim' ayet söylüyor
    ···
  16. 16.
    0
    @46 sana dini kim anlattıysa ekgib anlatmış. tanrı kimilerinin cezasını daha yaşarken ödetir kimilerininkini ahirete saklar.
    diğer müslüman ülkelere niye yardım etmiyor diyorsun.bu dünye imtihan dünyası tanrı her müslüman ülkeye yardım ederse hem imtihanın bir değeri kalmaz. tanrı sınıyor sınıyacakta. tanrı osmanlıyı çıkarmasınıda bildi batırmasınıda. tanrı gücü kimi zaman gayri müslimelere vermiştir yarın öbürgün bize haksızlık yapıldı demesinler diye
    ···
  17. 17.
    0
    @52 ben gülenci değilim sevmemde
    ···
  18. 18.
    -1
    @50 sen tanrının yokluğunu savaşlara kanıtlamaya çalışıyorsan çok saçma. bende sana varlığını dair binlerce kanıt getiririm. hiroşima nagazaki bir sürü şey yazmışsın belki tanrı böyle istiyor. herife bak haşa tanrının verdiği kararlara müdahale etmye çalışıyor. dünyada her zaman iyilikler güzellikler yaşanacak diye bir şey yok at kafası biraz kafanı çalıştır.
    tanrı türklere niye yardım etsinmiş bunu kim belirliyormuş. salak herfi. insanın bide cüzi irade denilen iradesi vardır bunuda işin içine kat
    ···