1. 26.
    0
    sol taşşakda en yukarı
    ···
  2. 27.
    0
    sol taşşakda en yukarı
    ···
  3. 28.
    0
    Dies irae, dies illa
    Solvet saeclum in favilla,
    Teste David cum Sibylla.

    Quantus tremor est futurus
    Quando judex est venturus
    Cuncta stricte discussurus.

    Tuba mirum spargens sonum
    Per sepulcra regionum
    Coget omnes ante thronum.

    Mors slopebit et natora
    Cum resurget creatura
    Judicanti responsura.

    Liber scriptus proferetur
    In quo totum continetur,
    Unde mundus judicetur.

    Judex ergo cum sedebit
    Quidquid latet apparebit,
    Nil inultum remanebit.

    Quid sum miser tunc dicturus,
    Quem patronum togaturus,
    Cum vix justus sit securus?

    Rex tremendae majestatis,
    Qui salvandos salvas gratis,
    Salve me, fons pietatis.

    Recordare, Jesu pie,
    Quod sum causa tuae viae,
    Ne me perdas ilia die.

    Quaerens me sedisti lassus,
    Redemisti crucem passus,
    Tamus labor non sit cassus.

    Juste judex ultionis
    Donum fac remissionis
    Ante diem rationis.

    lngemisco tamquam reus,
    Culpa rubet vultus meus,
    Supplicanti parce, Deus.

    Qui Mariam absolvisti
    Et latronem exaudisti,
    Mihi quoque spem dedisti.

    Preces meae non sum dignae,
    Sed tu bonus fac benigne,
    Ne perenni cremet igne.

    Inter oves locurn praesta,
    Et ab haedis me sequestra,
    Statuens in parle dextra.

    Confutatis maledictis
    Flammis acribus addictis,
    Voca me cum benedictis.

    Oro supplex et acclinis,
    Cor contritum quasi cinis,
    Gere curam mei finis.

    Lacrimosa dies ilia
    Qua resurget ex favilla
    Judicandus homo reus.
    Huic ergo parce, Deus,
    Pie Jesu Domine,
    Dona els requiem.
    ···
  4. 29.
    0
    @1 sabah kahvaltısında domates eşliğinde gibilmenin pişmanlığını yaşamakta
    ···
  5. 30.
    0
    simit taneleri ne ya, hahahahah, dıbına koyayım huur çocuğu.
    ···
  6. 31.
    0
    @1 varoş kızlardan muzdarip.
    ···
  7. 32.
    0
    revizyon ile 9lık hece ölçüsüne tamamladım.. uyak, redif, hece ölçüsü önemlidir panpa

    gün olur verir koca zütü
    ağlayarak alır bülüğü
    kesemez spermlerin önünü
    gibinde domates kabuğu

    giberkene sıçıttırırsın
    sokarkene kanıttırırsın
    her yanlarına attırırsın
    gibinde domates kabuğu

    inletir çığlıkla sokağı
    zütü olmuştur kan çanağı
    emerek yalar bin yarağı
    gibinde domates kabuğu
    ···
  8. 33.
    0
    @1 tavuk gibip melemen uman insan modeli
    ···
  9. 34.
    0
    kusura bakma panpa ama http://inciswf.com/1299341839.swf
    ···
  10. 35.
    0
    anal sexden nefret ettim

    saygısızlıklar
    ···
  11. 36.
    0
    haykırarak güldüm huur çocuğu
    ···
  12. 37.
    0
    es-salaam aliekum...

    Dear Friend,

    I am contacting you as a matter of urgency about a huge transfer of ($8,500,000.00) Eight Million Five Hundred Thousand United State Dollar. But I want to first transfer $1,500.000.00 (One million Five hundred thousand USD) from this money into a safe account and after which we will transfer the remaining (7M) I have only written to seek for your indulgence and assistance. You will be providing a designated bank account of your choice. It is an unequivocal fact that we’ve not met nor communicated before but due to the true revelation that I should share this with you.

    My name is Mr. Musa Ibrahim Director of integrated finance of a bank here in West Africa Thus for your indulgence and assistance (morally and financially), i propose a 45% share of the total amount to you after the transfer has been successfully effected, I need your urgent response on assurance of trust that you will not deny me my share once the fund is credited to your personal bank account as I am a poor civil servant who depends solely on monthly salary, so kindly state your interest by replying immediately and i shall furnish you with details and procedures preceding the transfer.

    ALLAH BLESS YOU
    ···
  13. 38.
    0
    sol taşakda en yukarı
    ···
  14. 39.
    0
    sol taşakda en yukarı
    ···
  15. 40.
    0
    sol taşakda en yukarı
    ···
  16. 41.
    0
    sol taşakda en yukarı
    ···
  17. 42.
    0
    sol taşakda en yukarı
    ···
  18. 43.
    0
    sol taşakda en yukarı
    ···
  19. 44.
    0
    sol taşakda en yukarı
    ···
  20. 45.
    0
    sol taşakda en yukarı
    ···