/i/Sözlük İçi

sözlük içi.
  1. 1.
    +1 -1
    Secrets of Wysteria (Wysteria'nın Sırları)

    Albert Fish adında yamyam bir seri katilin cinayetini anlatan ürkütücü video. Şarkıda küçük bilmeceler, subliminal mesajlar bulunmakta. Bu bilmeceler çözüldüğünde şarkının hangi amaçla yapıldığı ortaya çıkıyor. Şarkı küçük bir çocuk ses tonuyla söylense de görseller oldukça rahatsız edici.

    Albert Fish sürekli adres değiştirip çeşitli ülkelerde 100 farklı çocuğa tecavüz etmiş, bazılarını da öldürmüştür. Cinayetlerinde çoğunlukla kurbanına işkence ediyor, etlerini yiyor ve bundan büyük zevk duyuyordu.

    Son kurbanı "Grace Budd" isminde bir kızdı. Kızın ailesiyle yakınlaşıp güvenini kazanarak kızı torununun doğum günü partisine zütürme bahanesiyle kaçırıp boş bir eve zütürdü. Grace'i boğarak öldürüp, küçük parçalara ayırarak bütün parçalarını yedi. Hepsini yemesi tam 9 gün sürdü. Daha sonra Albert, Grace Budd'ın ailesine kızlarını nasıl öldürüp yediğini anlatan bir mektup gönderdi ve bu mektup yüzünden yakalandı. 1936 yılında yani Albert Fish 65 yaşındayken, elektrikli sandalyede idam cezasına çarptırıldı ve Albert kararı duyunca "Hiç tatmadığım bu büyük zevki tatmaktan mutlu olacağım." dedi.

    Lakapları: Gri adam, Wysteria'nın Kurt Adamı ve Brooklyn'in Vampiri.

    Şarkıda "Gri Adam" lakabından bahsediliyor hatta dakika 2:44'te "Won't you come and play the gray man's game?" diye bir söz geçiyor. Yani Türkçesi "Gelip gri adamın oyununu oynamayacak mısın?"

    Aynı zamanda şarkının en başında "Little Gracie found a strange house (Küçük Gracie garip bir ev buldu)" diye bahsedilen "Gracie" Grace Budd'dır.

    Şarkının sonunda garip korkunç fakat anlaşılmaz bir ses duyacaksınız. O bölümü tersten oynattığınızda Albert Fish'in Grace Budd'ın ailesine gönderdiği mektubun tersten okunuşu olduğunu göreceksiniz.

    Bu şarkının orjinal linki: https://www.youtube.com/watch?v=G0yo8BREgD0

    Bu da şarkının ters çevirilmiş hali: https://www.youtube.com/watch?v=JfHcgmAjUeI

    Bu da Albert Fish'in gönderdiği mektupta yazanlar:

    Onu West Chester'da daha önce gözüme kestirdiğim boş bir eve zütürdüm. Yukarı çıktım ve tüm giysilerimi çıkardım. Her şey hazır olunca pencereden onu çağırdım. O odaya girinceye kadar bir dolapta saklandım. Beni çıplak görünce ağlamaya başladı ve merdivenlerden inmeye çalıştı. Önce onu tamamen soydum. Nasıl da tekmeledi, ısırdı ve tırnakladı.

    Devamı şarkıda:

    I choked her to death. (Onu boğarak öldürdüm)
    Then cut her in small pieces. (Sonra onu küçük parçalar halinde kestim)
    So that i could take my meat to my rooms (Eti odama taşıyabilmek için)
    Cook and eat it (Pişirdim ve yedim)
    How sweet and tender (Ne kadar da tatlı ve yumuşaktı)
    Her little ass was roasted in the oven (Fırında pişen küçük poposu)
    It took me nine days to eat her entire body (Tüm vücudunu yemem 9 günümü aldı)
    I did not fuck her though (Ona tecavüz etmedim)
    I could've had i wished (Eğer isteseydim yapardım)
    She died a virgin (Bakire olarak öldü)
    ···