-
1.
+38 -3bir panpanızım. Varsa sorularınızı alayım ?
Saçma sapan yorumlar yapacak hiç yapmasın, cidden merak edenler varsa dinliyorum.
-
2.
+1Zor bir dil mi , ne kadar sürede öğrenilebilir ?
-
-
1.
+13Dili zor panpa. Öğrenmek ölüm. Üniversitede üst sınıflar alt sınıflar topla hepsini, rusça öğrenip konuşabilen 2 kişi çıktı sadece
-
-
1.
0Anladım pnp
-
2.
+14fransızca biliyosan fazla zor değil... eğer kürtsen fransızca da zor değil...
-
1.
-
2.
0Ben de lehçe öğreniyorum daha zor
-
1.
-
3.
+14antalyaya gidip rus gibtin mi
-
-
1.
+71.5 sene St. Petersburg'ta yaşadım kanka
-
2.
+9bu rusya'da st.petersburg ve moskova'dan başka yer yok mu amk herkes oralarda yaşıyor
-
3.
+9Varda, oralarda bir tak yok kanka. Türkiye'ye dil eğitimi için gelen birisi istanbul, Antalya,izmir, Ankara gibi şehirlere mi gider, bitlise mi gider :D
-
-
1.
+6haklısın moruk ama adamların toprağı dünyanın yarısı meşhur şehir 2 tane garip geliyor
-
2.
+10geri kalanlar şehirler buzdan
-
3.
0hahahahahahh amk kap şukunu
diğerleri 1 -
1.
diğerleri 1 -
1.
-
4.
+17Raskolnikov neden durduk yere ev sahibi öldürdü
-
-
1.
+9Durduk yere öldürmedi aslında. Suç ve Ceza kitabından önce "Yer altından notlar" kitabını okumak gerekir. Suç ve Cezanın manifestosu gibidir. Orada toplumdan kopan ve içine kapanan ruhsal sıkıntıları olan bir tipin (Aslında Raskolnikov'tur o) iç dünyası anlatılır. Çok pgibopatça yazılmıştır ve her okuduğumda etkiler beni. Orada mini bir hikaye de anlatır, bir huuryu eve çağırıp düzüp kendisine aşık eder ve sonra karıyla alay eder ve bundan keyif alır falan. Böyle bir tipin hayatının devamı ise Raskolnikov'tur ve sonu suç ve cezada anlatılmıştır
-
-
1.
+6Yer altından notlar onu da okuyacağım sağol panpa
-
2.
+5Bak kitaptan sadece bir bölüm panpam
"Dünya mı yıkılsın yoksa bir bardak çay mı içersin?" deseler...
"Ben çayımı içtikten sonra dünyanın canı cehenneme" derdim. -
3.
+2Bro liza huurunu eve çağırmıyor. Kendisi gidiyor karıya o subay arkadaşlarından intikam almak için
-
4.
0öyle kalmış aklımda panpam:)
eyw düzeltme için -
5.
0yeraltından notlar daki baş karakter anonim pampa. Raskolnikov la özdeşleştireni ilk defa duydum. ilginç. Araştıram bakam bi. mantıklı aslında
diğerleri 3 -
1.
-
1.
-
5.
+17arshavin hangi takımda şu an
-
-
1.
+3Ben onu Arsenal'da hatırlıyorum pampa yıllar önce. heralde emekli olmuştur amk çocugu
-
2.
0Zenitte emekli oldu galiba
-
1.
-
6.
+48Soğuk bir aralık günüydü st. Petersburg dan Moskova'ya giden bir trene binmiştim trende Katarina diye bir orosphu gördüm cicikleri gözümü alıyordu
-
-
1.
+3Yine ciks hikayesi mi yazıyorsun Feridun abi ?
-
2.
0içimdeki gibis aşkını öldürdün amcikk
-
1.
-
7.
+6kaç para aliyosün ayda ?
hangi üni de okudun? -
-
1.
+3 -1Selçuk üniversitesi mezunuyum. Ne kadar Kazandığımı yazmıcam kanka giberler beni burda :D
-
-
1.
0pmden yazsana merak ettim xd
-
2.
+1Üniversitedaşım panpam xd
-
1.
-
1.
-
8.
+2Horoşa ne demek
Habire Horoşa blyat duyuyorum oyunda
iyi bir şey mi kötü bir şey mi -
-
1.
+5Хорошо = Haraşo olarak okunur tamam demek panpa. Aynı zamanda güzel anlamında da kullanılır. Horoshaya devushka = güzel kız.
Blyat = gibtir demek.
Suka Blyat = gibtir huur demek. Blyat falan duyuyorsan sövüyor demektir -
2.
0Haraşo tamam iyi güzel felan demek aq. Blyat i de bizdeki amk gibi düşün.
-
1.
-
9.
+2 -1трахни свою маму
-
-
1.
0Но, я предпочитаю трахнуть твою мать
-
-
1.
0что ты говоришь, амк
-
2.
+2anneni gibem
ben senin anneni
diğeri de zütten gib beni annem değerli dedi rusça bilmeyen panpişlerim için
-
1.
-
2.
0Yarroşlarima bak hele kültürlenmis bizi gibiyolar bizim mabette hayirdir lan
-
1.
-
10.
+1Mezun olunca ne iş yapcan panpa?
-
-
1.
0satış diş ticarettir kesin
-
2.
+2Mezun olalı 6 sene falan oluyor panpam, dış ticaretle uğraştım uzun süre, kendi işimi yaptım ama, edebi metin çevirileri yapıyorum hala, Antalya'lıyım zaten turizmden de ekmek yiyorum.
Sadece edebiyat alanında ilerlemek isterdim doğrusu, ama bizim ülkemizde çok zor bu -
3.
0sende hiçbi alanı boş bırakmamışsın reis
-
4.
0Ayda 200-300 bin kazanıyormuş
-
-
1.
+6siyasetle işim olmaz kardeşim benim
-
2.
+2Mesaj verme pekekent
diğerleri 0 -
1.
diğerleri 2 -
1.
-
11.
0tolstoy mu dosto mu ?
-
-
1.
+5Ben kesinlikle dostoyevski derim. Benim hayatımda inanılmaz pozitif etkileri olmuştur onun kitaplarının. Belinski gibi en önemli rus eleştirmenler biraz Tolstoycudur, çünkü tolstoyda inanılmaz bir eğitim var ve kont adam. Zamanın çarına atar yapan mektuplar yazabilecek kadar taştaş sahibi. Tolstoy betimlemeleri harikadır, hele orjinalinden okuduğun zaman nirvana resmen.
Ama Dostoyevski başkadır. ikisini kıyasladığın zaman :
Tolstoy didaktiktir ve bunu çok belli eder. Kafasına kafasına vurur okurun.
Ama Dostoyevski tüm kahramanlarına eşit söz hakkı verir. Amacı bir huuryu eleştirmektir aslında ama huurnun penceresinden öyle bir anlatır ki, hak verirsin huurya. Acırsın haline falan. Tolstoy toplumun düzelmesi için her bireyin önce kendisini düzeltmesi gerektiğini savunur, ancak Dostoyevski bu dozuk toplum yapısı içerisinde ezilmiş ve bozulmuş bireylerin asla kendisini düzeltemeyeceğini savunur. Karar senin panpa:)
Bir de Dostoyevski epilepsi hastasıdır ve bazı kitaplarını yazarken (özellikle suç ve cezada) epilepsi krizleri geçirdiği dönemler olmuştur. Kitabı dikkatli okuduğun zaman buraları anlayabilirsin. Konuyu anlatırken bir anda ciddi bir kopma olur akışta. Her kitabında aslında biraz kendisinden yada yakın ailesinden bahseder. Bu yüzden kitap işler içine. Bir dönem sadece aç kaldığı için kitap yazmıştır dosto. Tolstoy abimiz ise bir eli yağda bir eli balda dönemin en zenginlerinden kültürlü bir abimiz. Benim için en büyük sosyalisttir orası ayrı -
2.
+1özet geç bin
-
3.
0Dostoyevski > Tolstoy panpa
diğerleri 1 -
1.
-
12.
+1 -1rus dili ve edebiyatı mezunu edebiyatçı bir panpamız mısın?
-
-
1.
+2Hayır.
-
1.
-
13.
-4edebiyatçı derken çıkmış bi kitabın var mı?
-
-
1.
+1Edebiyatçı edebiyat ile uğraşana denir, senin tabirinle kitap çıkartana denmez. Deneme yazılarım var, ki olmasa da farketmez benim ilgi alanlarımdan birisi bu.
Bir matematikçiye, senin bulduğun bir formül varmı ? diye soruyor musun ? -
2.
+2 -7lan mal uğraşmamışsın ki edebiyatla her kitap okuyan edebiyatçı oluyo yani dingil sözelin kaç seninxd
-
3.
+1Keşke biraz da sen kitap okusaydın en azından okuduğunu anlardın kardeşim
-
-
1.
+1 -4la moruk edebiyatla nası uğraşıcan ya okuyacaksın ya yazacaksın kitabı gtüne sokmak gibi bi alternatif bulunmadığına göre edebiyatçı değilsin..
-
1.
diğerleri 1 -
1.
-
14.
0Vyay amanakoyum aklıma soru gelmedi ama senin böyle olduğunu bilmiyordum
-
-
1.
+2ehueheu kanka kafa dağıtmaya giriyorum sözlüğe, bazen saçmalıyorum insanın buna da ihtiyacı var.
-
2.
0Dün baya iyiydi he : D
-
1.
-
15.
+5Ra Ra Rasputin, lover of the Russian Queen...
-
16.
+2Dostoevsky Tolstoy gibi Rus yazarların eserlerini rusçadan okumak ile Türkçeden okumak arasındaki farklar nelerdir?
-
-
1.
+1ister istemez fark ediyor panpa. Rusça çok liril ve melodik bir dil ve bu dili iyi kullanan gerçekten sanat eseri meydana geliyor. Bazı kelimeler vardır her dilde, o millete has ifadeler ve bunların çevirisi olur elbet ama orjinalindeki duyguyu vermez. Mesela türkçe "Cemrenin düşmesiyle açtı kalbimde çiçekler" gibi bir cümleyi ingilizceye çevirmeye çalış, "cemre" kelimesinin karşılığına bir bak kanka..
Allahtan Ataol Behramoğlu gibi üstadlar birçok önemli rusça eseri çevirmişler zamanında. işbankası yayınlarını da tavsiye ederim. -
-
1.
+1haklısın panpa. peki iki dilde de okudun mu yoksa sadece rusça mı?
-
2.
+1iki dilde de okudum pampa
-
1.
-
1.
-
17.
+1Rus gibtin mi
-
-
1.
+2Yaşadık bişeyler panpam
-
2.
+8tamam böyle diyosa bi tak yaşamamıştır
-
1.
-
18.
0Çince dersi alırken bunalmıştım derslerden bir rusçaya bakayım dedim az kalsın ölecektim bir dil bu kadar mı zor olur çince yanında kolay kalıyor ilk başlarda rusça kolay gibi geliyor sonra zorlaşıyor çincede zor geliyor ilerledikçe kolaylaşıyor zor bir durum
bu arada ne iş yapıyorsun şuan ? -
-
1.
+1Edebi metin çevirileri ve turizm kanka. 10 sene dış ticaretle uğraştım, yoruldum artık biraz kafa dinliyorum aslında çok kasmıyorum şu aralar.
Çince hiç denemedim de sadece alfabesini öğrenmek şu kadar yıl sürüyormuş gibi hurafeler duydum, gerçek mi bilmiyorum -
2.
+4 -2Çince’de hiçbir kelime zamana ve şahısa göre farklılık göstermez. Yardımcı fiil yoktur kısacası dümdüz konuşursun ingilizceden bile kolay mesela örnek vereyim
我喝 (wǒ hē) Ben içerim. I drink
我在喝 (wǒ zài hē) Ben içiyorum. I'm drinking
我会喝 (wǒ huì hē) Ben içeceğim. I will drink
şimdi gramer olarak hangisi kolay ? anadilin olduğu için türkçeye bakma ingilizceyle karşılaştır bunları söylemen için ing takılarını bilmen gerekiyor will nasıl kurulur bilmen gerekiyor çincede ise araya iki tane kelime getiriyorsun bu kadar
Örneğin Almanca’da Ich ben demek. Mein, meine, meinem, meinen, meiner kelimelerinin hepsi benim demek ve ismin hali, ismin cinsiyetinde farklı şekilde kullanılıyorlar bunların hepsinin çincede karşılığı ise tek bir kelime 我 (wǒ) dur bize sadece bunu cümleye koymak kalır
Bize zor gelen latince pinyin değil soldaki eciş bücüş karakterlerdir aslında onlar ise pinyinden daha kolay mesela 田 (tián) tarla demek 力 (lì) çalışmak demek birleştir ne oldu sana tarlada çalışan kim çalışır tarlada 男 (nán) erkek çalışır karakterlere bakarsan sanki üst üste birleştirmişler gibi duruyor işte çincedeki ön yargıyı yıkarsan çok kolay olduğunu fark edersin -
3.
+1Anladım kardeşim ellerine sağlık. kısıtlı da olsa çinceyle ilgili de fikir sahibi oldum
-
4.
0Çincede benim bildiğim tonlama çokomelli. Mesela ma diye bir kelimeyi tonlama ile farklı farklı kelimelere çevirebiliyorsun . Sesteş gibi ama değil tonlamayı değiştiriyorsun. Ve bunu yanlış yaptığını düşün . Anne yerine ayı demel gibi düşün
-
-
1.
0zor değil almancaya rusçaya göre kıyaslarsak çok kolay
-
1.
diğerleri 2 -
1.
-
19.
0Rusça öğrenmesi zor bir dil de, var mı taktik falan
-
-
1.
0Yok maalesef kanka. Çok fena ineklemiştim okulun ilk 2 yılı özellikle. sonrasında rusyada 1.5 yıl kadar kalınca oturdu dil, mecbur kalınca konuşuyorsun.
-
2.
0Biz gürcüce konuştuğumuz halde zor geliyor sen yine iyi öğrenmişsin
-
3.
+1Gürcümüsün panpa. Gürcüler bilir rusça ya.
Rusyada inanmıyorlardı benim türk olduğuma. Azeri olduğuma ikna etmeye çalışıyorlardı beni :D -
-
1.
0biz terekemler 50 sene kafkaslarda 40 50 senede kars ta rusların hakimiyetinde yaşadık, ama göçebe oldugumuzdan bize rusçayı ögretemediler, en son bırakın çadırı yerleşik hata geçin 20 yy geldik amk dediklerinde, rusların dıbına koyup anadoluya geldik, bize 100 senede ögrete bildikleri 2 kelime var birinci kartof ikincisi sımışka
-
2.
0Lan sen kaç yaşındasın dıbına kodumun gandalfı
diğerleri 0 -
1.
diğerleri 1 -
1.
-
20.
0Macar yazarların rus yazarlara öykünmesi tabi bana göre ne kadar doğrudur
-
-
1.
-1Bilmiyorum panpacığım. Macarlar en nefret ettiğim ırklar arasındadır, hiç okumadım bir yazarlarını yada denk gelmedi bir yerde. Araştıracağım ama merak ettim.
Macar halkı rusları sevmez ama. iş seyehati için defalarca gittim Macaristan'a, yerel halk ingilizce çok bilmiyor bende rusçada şansımı deniyordum bilen çıkar mı diye. Rusça konuştuğumu anladıklarında anormal aşırı tepkiler veriyordu binler -
2.
0Lajos zlaty iki esir oku pampa benim hayatımdada ağır etkiler bırakan ender romanlardan biri
-
3.
0Eyv panpam okuyacağım
-
-
1.
0niye sevmiyon macarları qumqi ? kardeş milletiz, rusları sevmemelerin nedeni sovyetlerin 1950lerde macarların isyanını kanlı bir biçimde bitirmesi, ikincisi sovyetler dagıldıgında macaristandaki sovyet birlikleri macarlardan yatırımlarına karşılık diyip yıgınla para alıp öyle ülkeden gitmesi(sılav dier komşulardan almıyor ne hikmetse) üçüncüsüde macarlarlara karşı sovyetlerin bir tür sılavlaştırma politikası izlemesidir, komşuları sovyet sılavları oldugundan macarlar bin gibi kalmış.
-
2.
0Ne kardeş milleti ? Macarlar denk getirse bir kaşık suda boğar bizi. Osmanlı zamanından kalma kuyruk acıları var. istisnasız pasaportumu gören her Macar dölü nefretle bakıyor. Hepsini ırzını gibeceksin ırzını.
diğerleri 0 -
1.
diğerleri 1 -
1.