1. 176.
    +1
    meraba. sevdim seni gibko.
    ···
  2. 177.
    +1
    benim gibi ağır abiye atar yapmış rezervuar. ergen bini dediği kişi "q klavyeye" ezelden karşı çıkan düstur sahibi ilkeli insan. "f klavye" kullanırım lan züt! istiklal bebesi, köşe başlarını kapattıracam lan bizim çocuklara. seni fena façalayacağım muallak. köselimin tadına varacaksın pekekentbiti.
    ···
  3. 178.
    0
    bir am günü yağ kadar önemli bir panpamız
    ···
  4. 179.
    0
    @1 kizilderili dili bu bilader, ne dion sen?
    ···
  5. 180.
    0
    ccc kızılderili dili bu bilader ne diyon sen ccc
    ···
  6. 181.
    0
    ccc kızılderili dili bu bilader ne diyon sen ccc
    ···
  7. 182.
    0
    ccc kizilderili dili ccc
    ···
  8. 183.
    0
    reyis nerdesin.
    ···
  9. 184.
    0
    pazartesi gel hemen basla aslanim.

    Irfan Hayri incibudak
    Takma am koordinatoru

    tel:0531 4769504
    ···
  10. 185.
    0
    ccc kızılderili dili bu bilader ne diyon sen ccc
    ···
  11. 186.
    0
    borozan'ın babası olduğundan şüphelenmektedir. ancak ergen bünyesi yıllarca babası bildiğin zütverenin annesini pazarlayan homociksüel bir pekekent olmasını kabul edemediğinden isyan etmektedir.

    gel yavrum gel babana ben sana şevkat gösteririm...
    ···
  12. 187.
    0
    muhtemelen hayatındaki tek büyük başarısı işten çıkarken adama ingilizce am günü yağ başlığında @2 olmuş olmak.
    ···
  13. 188.
    0
    ballı bin efsane başlıkta @2 olmuş
    ···
  14. 189.
    0
    @2 oldugu halde @1 yazmış amk ama olsun adam yıne de efsane
    ···
  15. 190.
    0
    ▲ ▲
    [o.o]
    /)__)
    -"--"-
    gececi tayfa was here
    ···
  16. 191.
    0
    ccc kızılderili dili bu birader ne diyon sen ccc
    ···
  17. 192.
    0
    ccc kızılderili dili bu birader ne diyon sen ccc
    ···
  18. 193.
    0
    @1 kizilderili dili bu bilader, ne dion sen?
    ···
  19. 194.
    0
    @1 kızılderili dili bu bilader, ne dion sen ?
    ···
  20. 195.
    0
    bak ne demişin amk.

    gözümde canlanııııır koskocaaaa maziiii

    (bkz: isemeli sicmali/#1425827)
    ···