-
1.
+1 -4Arkadaşlar ben tamamen konudan bağımsız bir Azeri Türküyüm.
Şimdi "PKK" kısaltmasını bazıları "Pekaka" diye okur, bazıları "Pekeke" diye okur.
Bu ikisi arasında çok ince fark varmış, gönderme varmış nedir bu mevzu biri detaylı anlatabilir mi lütfen, sadece merak ettim.
-
2.
+4Unsuzler e ile okunur pekeke olmasi lazim ama herkes alismis pekaka ya
-
-
1.
0huur EVLATLARI PEKEKE
GÜZEL iNSANLAR PEKAKA
der -
2.
0Ne alaka andaval
-
1.
-
3.
+9 -1Yok Pekka amk
-
-
1.
0Pekka ne clashcı veled
-
1.
-
4.
+3ikisinin de dıbına koyayım
-
5.
0Yok xpeke amk
-
6.
0tdk ya göre pekeke diye söylenmesi gerek ama dile pekaka diye yerleşmiştir.
-
7.
+2kısaça o.ç.
-
8.
0Çok mu dert oldu, terör örgütü de yeterli amk onlara için sıfat aramana gerek yok. Kansizlar da uyar
-
9.
+1Yanlış okuyosunuz beyler doğru okunuşu:huur çocukları
-
10.
-1Pe Kaka(tak)
-
11.
+1huur çocuğu diye okunur
-
12.
0pekekentler de kısaca
-
13.
0Pembe kulotlu kızlar lan ne pi ki kisi
-
14.
0Türkçe de kısaltmalar aslında "e" ile okunur örneğin türk dil kurumunun kısaltması olan tdk de aslında tedeka diye değil tedeke diye okunur bu nedenle pkk kısaltması da pekeke diye okunmalıdır ama herkes pekaka ya alışmış işte
-
15.
+1huur çocukları diye okunuyor
-
16.
0Pekaka kabalaştırmak için söyleniyor. TDK ye göre ünsüzler e ile okunur
-
17.
0Hepsini gibiyim
-
18.
0Pekeke=oc
Pekaka=oc