-
76.
0@3 haha ne alaka
-
77.
0karının canı çük çekmiş, sen de işten atar diye korkundan -olası bir başarısız ilişki sonucu- tekrar arayı bozmayı göze alamıyon
-
78.
0sana aşık oluyor o yüzden bir an önce uzaklaşmak, seni unutmak için yapıyor..
ahahah duymak istediğin şey bu dıbına kodumun kaşarı ama değil -
79.
0@6 olayı çok yanlış anlamışsın orada çalışmıyorum artık
-
80.
0@7 bu değil tabi ki geri zekalı sadece onun bu yaptığını çok saçma buldum kimseye yapmazdı böyle şeyler yani erkek gözüyle yorumlayın istedim
-
81.
0@8 he kardeş, kafam güzel zaten sen mi karısın o mu o da karıştı tekrar okuyunca. açık bi soru sor amk bu saatte filazofya bekleme
-
82.
0@21 evet her sebepten yapmış olabilir ama esas giblemese kabul ederdi diye düşünüyorum kabul etmemesi kompleksli olduğunu göstermez mi? çünkü her ekleyeni kabul eden bir tip zaten beni kabul etmemesi için benden ayrıca nefret etmesi lazım diye düşünüyorum ama nefret edilecek bir şeyde yaşamadık. dediğin gibi yapıcam zaten
-
83.
0@21 sizin boğaziçini gibeyim o zaman birader böyle bi ingilizce yok amk ahahahahahahhaha
-
84.
0@23 al benden de o kadar ya o ne amk maymun ingilizcesi gibi
-
85.
0@36 yorum yapsan giberler zaten... zor duurmdayım
-
86.
0@38 bye bye hepınız.
-
87.
0anla iste amk gorusmek istemiyor mistik bir hava katmaktan vazgec ama sen hala unutamamissin o ayri ben bu yazdiklarindan bunu anladim
-
88.
0@40 oyle bi tip olsa uğraşmam zaten bak bu adamın listesinde düşman gördüğü kişilerden nefret ettiği kişilere kadar herkes var ya biliyorum onune geleni kabul ediyor
-
89.
0@41 kullanıp atmadı ayrıca tüm listesi kullanıp attığı karılarla dolu zaten
-
90.
0önünde yüce dağları dize getiren kukusu olan panpam. bu adam yeni manita yapmıs iş ciddiye gitmiş. ha herkesi kabul edip seni etmiyosa sana karşı birşeyler var demek giblemiyor gibi görünüyor yada giblememek zorunda şuan. şuan ki manitayla arası bozulursa direkt sana u dönüşü yapacak bak bu lafımı unutma. hadi eyi günler . dıbını yerim
-
91.
0valla şimdi gibişli sokuşlu olaylar geçirdiyseniz performansın, fiziğin yada herhangi birşeyin adamı tatmin etmemiş olabilir anlattığına bakılırsa cool bi adam yani am cok buda sana olan bakış açısını gösterir ha yok bu amacla takılmıyor diyorsan bazı erkekler takıntılı olabilir en ufak birşeyden kıllanabiliyor konusma tarzın hareketlerin vs bunlarıda tanıdıkca çözüyor insanlar hosuna gitmiyor olabilirsin.
-
92.
0@39 tipe bak önce yardım ettik sonra diycek bişey kalmayınca gidiyoruz dedik diye hemen şarkılar türküler söylenmeye başladı. erkek bi panpam konuyu açsaydı böyle demezdi ne halin varsa gör kevaşe
-
93.
0@32 o zaman açtığım başlık 1 yıl öncesini anlatıyordu
-
94.
0@31 sevgilisi yok biliyorum. beni çok güzel buluyor ama belki şuan benden daha güzel bulduğu kız vardırn bilemem ama o dönemde bendim. patron avcısı olarak görmüyor bunuda biliyorum çünkü çok şey yaşadk arada çok detay var tamamen duygusal yaklaştığımı biliyor. ee umursamıyo desek kabul ederdi o zaman face de off bilemedim beynim yandı.
-
95.
0@30 şizo musun ya gibtir git kahpe
-
bu hanfendiyle yarın buluşuyoruz
-
kayra senin o daracık deliğin var ya
-
ucan kedi gözlerinin önünde anana zorla
-
helix yeni video ne zaman gelir aga
-
şu atarinın ekranı dekormus
-
ışıklar içinde uyu burom benim
-
helix yapay zekaya fotonu atip ne yazdin
-
helix ucan kedinin namusunu koruyor
-
detonecan allahın aslanı
-
ucan kedi hastaya bakiyor su an
-
sleep sesini kes
-
bu ucan kedi kizmi la
-
baban hic aslan oglum diye sevmedi mi seni
-
kozdesucugun biraktigi boslugu kim doldurdu
-
gay scat izlemeye başladım la
-
s ktr senin neren tony stark
-
amg aptali fotomu atmis
-
axento ucan kedıye sahıp cıkması
-
cugu atmak icin surenin bitmesini bekleyen helix
-
masallah herkes zengin amg sozlugunde
-
kayra donanımhaberde evıne geldıklerınde
-
adamın birsürü hattı var bak
-
2005 li türbanlı bakire manita
-
islak kopek yavrusu gibi
-
helix vikings yan hesabi mi
-
kafasını yastığa koyunca yarın sözlükte
-
lavugun rollenmeye bak
-
selülit çatlak ayva göbek
-
dumbki ne bekliyordun hornetçi
-
bırbırınıze sovmeye alısıknız ama dıkat eddın
- / 2