-
1.
0izliyorsunuz binler alt yazılı film neden izlenir (türkçe dublajı varken.)
-
2.
0entel binlerin tercihi amk
-
3.
0panpa okumamız var
-
4.
0çünkü ortasına olunca izlemek zor oluyor.
-
5.
0
-
6.
0yabancı dili geliştiriyormuş doğru mu panpalar
-
7.
0bi anda polatın sesinin avatarda yankılanması hoşuna mı gidiyo panpa
-
8.
0orjinal işte amk. turkce dublaj film travestiye benzer.. anladın sen onu
-
9.
0(bkz: #50802307)
-
10.
0çünkü okumayı çok seviyoruz biz. film gibimizde değil aslında. ne görsek okuyoruz.
-
11.
0ne zaman fuck'ı dıbını gibtiğim diye dublajlarlarsa o zaman dublaj yinede izlemem.
-
12.
0türkçe dublaj izleyeni gibsinler panpa
-
13.
0dublaj sinema katili lan. vurguyu veremez, duyguyu veremez, zaten anlamları yarım yamalaktır. hangi dil olursa olsun bu yüzden altyazı panpa.
-
14.
0@1 aynı filmi bi kere altyazılı izle bi kere de dublajlı izle hala dublajlıyı savunursan senin beynini gibiyim afedersin.
4 sezonluk bi diziyi altyazılı izledim, diziden sonra 2 film çekmişler download yapmaya üşendim netten izleyim dedim altyazılı bulamadım dublajlı izledim izlemez olaydım amk, zaten 2.yi izlemedim indirip altyazı ekleyip öyle izliycem giberim dublajınızı. -
15.
0kısacası nedir panpalar bunun hepsinin ortak ismi
-
16.
0orjinal dilde izlerim her zaman. ingilizce italyanca fransızca almanca rusca birazda ispanyolca biliyorum. kızlar bana hasta
-
17.
0hepinize şuku panpa alt yazılı her zaman iyiymiş anladık
-
18.
0@18 napolyon
-
19.
0ben Türkçe düblaj izliyorum panpa okuma yazmam yok benim :///
not: Bilgisayar sesi algılıyor panpa ben söylüyorum o yazıyor -
20.
0@1 sene 7-8 sene once. yuzuklerin efendisine gittim sinemaya. Turkce dublaj vardi ama dedim idare edicez kivircik mivircik artik. Neyse en heycanli savas sahnelerinden birinde elflerden biri 'selametle gidin' deyince biraktim turkce dublajli izlemeyi.