1. 14.
    0
    genel olarak bi fikir edindim beyler ama sonuç olarak toplumsal alışkanlıklara ket vurmak baya zor geldi bana sırf tembelliğimden heralde din falan değiştirmem herkese teşekkürler bilgilendim kendi adıma.
    ···
  2. 13.
    0
    @11 direk fulara attırıyorum more
    ···
  3. 12.
    0
    @11 şukunu verdim ahahah
    ···
  4. 11.
    0
    @6 sen attırınca da fularına siliyosundur heralde monşer
    ···
  5. 10.
    0
    müslüman olmayan biri illaki allah a inanmıyor diye bir kural yoktur kardeşim ateistlere sorman gerekti bu soruyu
    ···
  6. 9.
    +1
    @7 bende genelde umarım diyorum artık
    ···
  7. 8.
    0
    rusçada maaşallah vb şeyler yok, genelde mojna diyoruz karılarda veriyor..
    ···
  8. 7.
    0
    insallah disindakileri zaten kullanmazdim, insallah yerine de 'umarim' kullaniyorum
    ···
  9. 6.
    +1
    inşallah yerine umarım azizim

    maşallah yerine ala dostum

    allah korusun yerine karma sakınsın

    allah rahmet eylesin yerine ışıklar içinde yatsın diyorum ahahahahahahah bir kadeh daha almaz mıydın ?
    ···
  10. 5.
    0
    ben kullanıyorum ama tamamen ağız alışkanlığı eski alışkanlıklar yani, ayrıca rusyada yaşadığım için şu anda pek kullanmıyorum.
    ···
  11. 4.
    0
    vay amk benden başka merak eden yok heralde.
    ···
  12. 3.
    0
    inşallah yerine thanks, maşallah yerine thanks, allah korusun yerine take care, allah rahmet eylesin yerinede god bless you diyoruz biz.
    ···
  13. 2.
    0
    ben selamün hello diyorum
    ···
  14. 1.
    0
    inşallah, maşallah, allah korusun, allah rahmet eylesin vs gibi kalıpları kullanıyor musunuz, kullanmıyorsanız bunların yerine ne diyorsunuz sadece merak ettim aklıma takıldı çıkmaza düştüm.
    ···