1. 26.
    0
    @19 sevişelim mi ?
    ···
  2. 27.
    +1
    31 çektiğin zaman ezanın okunması.
    ···
  3. 28.
    0
    tam kızı eve atıp , giberken ev arkadaşının gelmesidir
    ···
  4. 29.
    -1
    arjen roben
    ···
  5. 30.
    0
    ekşici bin
    ···
  6. 31.
    0
    (bkz: http://www.denizkarayali.com/archives/21)
    ···
  7. 32.
    0
    @13 entry-nick
    ···
  8. 33.
    0
    @19 alıntı yapmış kendi bile okumamış kopyalamış yapıştırmış
    ···
  9. 34.
    0
    ccc başlık diriltici team ccc
    ···
  10. 35.
    0
    tam işe odaklanmaya karar verecekken binin biri ilgini çeken bi başlık açar
    ···
  11. 36.
    0
    ne kadar büyük olursa olsun 31 çekmeye mahkumsun
    ···
  12. 37.
    0
    2 3 gün burs paran yatacak diye beklemen gerekir dişini sıkman gerekir artık 2 3 gün ve

    evde 2 günlük bayat ekmek , 4 yumurtan ve birazda sucuğun vardır kırıp yiyeyim bari bugunü atlatırız en azından dersin ve tavanın kulbu olmadığı için ıslak bezle tuttuğun tava elini yakar ve sucuklu yumurta heba olur :(
    ···
  13. 38.
    0
    yola devrilmis bir agac, yavasla demenin dogal yoludur.
    ···
  14. 39.
    -1
    ···
  15. 40.
    +1
    baldızın her daim baldan tatlı olması durumu
    ···
  16. 41.
    0
    çıktığın kız ne kadar güzel olsada sevdiğin kızı unutamadığın gerçeği
    ···
  17. 42.
    0
    anan her zaman gibilir.
    ···
  18. 43.
    0
    Aileniz sizin ders çalıştığınız zamanlarınızı değil, sadece çalışmadığınız zamanlarınızı görür.
    Bir şeyin istenme olasılığı ile gerçekleşme olasılığı ters orantılıdır.
    Trafikte bulunduğun şeritten ilerleyen şeride doğru geçtiğin zaman yeni geçtiğin şerit durur.
    insanların hayalleri hayallerde kalır.
    istenilen şey hiçbir zaman gerçekleşmez.
    Sakınılan göze çöp batar.
    insanlar birbirini hak eder.
    Ekmek tereyağlı yüzü ile düşer.
    Hangi yüzüne tereyağı süreceğinize önceden karar veremezsiniz.
    Gülümseyin, ne düşündüğünüzü bilmesinler.
    Sizi izleyenlerin sayısı yaptığınız işin saçmalığı ile doğru orantılıdır.
    iyilik cezasız kalmaz.
    Her çözümün doğurduğu yeni problemler var.
    Bir şey yapmanız gerektiği zaman, öncelikle başka bir şey yapmanız gerekir.
    Her şey düşünce hızından daha yavaştır.
    Aptallığın gücünü göz ardı etmeyin.
    Bir işi ne kadar önceden planlarsanız, ters gitme olasılığı o kadar artar.
    Bozuk bir alet tamire geldiğinde çalışır.
    Murphy kanunları Ohm kanunundan daha geçerlidir.
    Diş ağrısı gece ve tatil gününde başlar.
    Borç alabilmek için, borca ihtiyacınız olmadığını ispatlamalısınız.
    Kimse başkasının yaptığı iş ile ilgilenmez.
    Yeni aldığınız donanım eskisini sattığınız an bozulur.
    Yanlış anlaşılmayacak kadar basit bir şey yoktur.
    Hiç bir şey göründüğü kadar iyi değildir.
    Sigaradan alınan zevk çevrede bulanan içmeyenlerin sayısı ile doğru orantılıdır.
    Sigara dumanı içmeyene doğru ilerler.
    Yemeğe oturduğunuz zaman izlediğiniz TV programı reklama girer.
    Karar verme anlarında eldeki bilgi miktarı kararın önemi ile ters orantılıdır.
    Önünüzde bulanan araç sizden yavaş gider.
    Kasislerin etkisi yavaş giden arabalaradır.
    Yarının işini asla bugün yapma.
    Ayakkabı ağırlığı yürüyüş mesafesine göre artar.
    Ayakkabıdaki kum tanesi basınca karşı en fazla basıncın olduğu noktaya doğru ilerler.
    Basit teoriler en anlaşılmaz şekilde izah edilir.
    Deney başarılıysa bir şeyler yanlış demektir.
    Anlamıyorsanız çok açıktır.
    Çok hızlı yükseliyorsanız bir yerde bir şeyler yanlış demektir.
    "Yaşam" siz başka planlar yaparken olan şeydir.
    Murphy'nin altın kuralı: Altını olan kuralı koyar.
    Değiştirilebilir parçalar değişince sorun çıkar.
    Olmuyorsa zorlayın, kırılırsa zaten değişmesi gerekirdi!
    Zorlamayın, daha büyük bir çekiç getirin!
    ihtiyacı olanlara yardım edin, onlar sizi hatırlar, tekrar ihtiyaçları olunca.
    Kendi işini yapmayanlar için hiç bir iş imkansız değildir.
    Diğer tüm seçenekler tükendikten sonra insanlar mantıklı davranırlar.
    Gezegendeki toplam zeka bir sabittir; nüfus artmaktadır.
    Tüm genellemeler yanlıştır.
    Gizli hata gizli kalmaz.
    Duruma göre!
    Aptalsa ve çalışıyorsa, aptal değildir.
    Asla, asla deme!
    Bekleyin, hasar verdikten sonra geçer, hasar fazla ise bekleyin, tekrar gelir.
    Şans en şanssız zamanda kapıyı çalar.
    Eşsiz şeyler birbirinin eşidir.
    Yağmur yağsın diye araba yıkadıysanız işe yaramaz.
    Tırnaklarınızı kestikten bir saat sonra tırnakla yapılacak bir iş çıkar.
    Her kurumda işlerin nasıl yürüğünü detayları ile bilen biri var. Bu kişi hemen işten atılmalıdır.
    Özür dilemek, izin almaktan daha kolaydır.
    Sıcak tencere ve soğuk tencere aynı görünür.
    Salamı seven ve yasaya saygı duyanlar bunların nasıl yapıldığını asla izlememelidir.
    Problemlerden kurtulma konusunda usta olan doktorlardan uzak durun!
    Bağışla ama unutma.
    Kendi fikrinizi önemli birinin fikri imiş gibi sunarsanız kabul edilme şansı daha fazladır!
    Hareketli nesneler yanlış yöne doğru hareket ederler, durağan nesneler yanlış yerde dururlar.
    işler şansa bırakılsaydı daha iyi olurdu.
    Herkes sinirlerini kaybetmişken sakinliğinizi koruyorsanız belki de durumu anlamıyorsunuz.
    Size bir iyilik yapmak için yaklaşan birini görürseniz, kaçın.
    Tüm garantiler ve para iadesi taahhütleri, ödemeyi yapmak suretiyle bozulur.
    Önemli olan olaylara takmayı başardığınız isimdir, olayların kendisi değil.
    Anlattığın bir şeyin dinlenme ihtimali, anlatma isteğinle ters orantılıdır.
    Aşık olduğun kişi hep başkasına aşıktır. Zaten sen de hiçbir zaman sana aşık olan kişiye aşık olmazsın.
    Şef daima haklıdır bilhassa haksız olduğu zamanlarda...
    Savaş[düzenle]
    Düşman atış menzilne girdi diye sevinme. Sen de onun menzilindesin.
    Pimi çektiğiniz an, Bay El Bombası artık arkadaşınız değildir.
    En kısa yol ya mayınlarla döşenmiştir, ya da keskin nişancılar tarafından gözetleniyordur.
    Eğer saldırınız çok iyi gidiyorsa, bu pusuya düşeceksiniz demektir.
    Yürümek zorunda olmak = Keskin nişancılara yem olmak
    Eğer pusudan sağ çıktıysanız, bir şeyler yolunda değil demektir.
    Siz bulunduğunuz konumdan düşmanı görebiliyorsanız, düşmanda sizi görebilecek konumdadır.
    Eğer düşman dışında her şey eksiliyorsa; işler ters gidiyor demektir...
    Fark edilmediğinizi sandığınız zamanlarda, herkes tarafından izleniyorsunuz demektir
    Bir elbombasının tesirli yarıçapı, her zaman senin sıçrayabileceğin mesafeden bir ayak boyu daha fazladır.
    Baskı ateşi baskı altına almaz.
    Geritepmesiz tüfekler geri teperler.
    Avcı boy çukurunu asla senden daha cesur biri ile paylaşma.
    Asla unutma ki silahın en düşük fiyat veren firma tarafından yapılmıştır.
    Bütün beş saniyelik el bombası fünyeleri üç saniyeliktir.
    Bir bölgeyi güvenlik altına aldıysan, bunu düşmana söylemeyi unutma.
    izli mermilerin izi iki yönlüdür, senin de yerini belli ederler.
    Bir şeye aşırı ve çaresiz bir şekilde ihtiyacın olduğu anda, telsizler çalışmayacaktır.
    Süngü kanunu der ki, mermisi olan kazanır.
    Zırhlı araçlar mermileri üzerine toplayan mıknatıslar ve dikkat çeken hareket halindeki avcı boy çukurlarıdır.
    Dost ateşi dostu da öldürebilir.
    NBC saldırısı sonrası üçüncü atropine enjeksiyonuna ihtiyacın varsa film başlamadan önce patlamış mısır bul.
    Yanaşık düzen eğitimi savaşın öncesi ve sonrası içindir.
    Düşman denetimindeki ıssız arazide panikle başlayan koşma eylemin sert zeminde başlar, yemyeşil kırlarda bahar esintisiyle devam eder.
    Savaşta ilk ölenler hiç korkmayanlardır. Onları en çok korkanlar takip eder.
    Öldürmek, unutmaktan kolaydır.
    Eğer taarruza geçeceksiniz en önde olma . Çünkü daha ateş edemeden vurulursun
    Tümünü Göster
    ···
  19. 44.
    0
    Murphy Kanunları

    "Bir şeyin ters gitme olasılığı varsa, ters gidecektir."
    "Bir şeyin birkaç şekilde ters gitme olasılığı varsa, hep en kötü sonuç doğuracak şekilde ters gidecektir."
    "Bir şeyin ters gidebileceği olasılıkları engelleseniz bile, anında yeni bir olasılık ortaya çıkacaktır."
    "Bir şeyin olma olasılığı, isteme olasılığı ile ters orantılıdır."
    "Er ya da geç olası en kötü koşullar zincirlemesi vuku bulacaktır."
    "Ne zaman bir şeyden vazgeçseniz, vazgeçtiğiniz o şey size geri gelir."
    "Olmuyorsa zorlayın, kırılırsa zaten değişmesi gerekirdi."
    "Ne kadar beklersen bekle istenmediği zaman gelecektir."
    "Çözülen her problem yeni problemler yaratır."
    "Her şey yolunda gidiyorsa, kesin bir terslik vardır."

    Hammurabi Kanunları

    Akatça dilinde çivi yazısı ile yazılmış olan 282 madde
    Bir hırsız duvar delerek bir eve girmişse, o deliğin önünde ölümle cezalandırılır ve gömülür.
    Bir evde yangın çıkar ve oraya yangını söndürmeye gelen bir kimse evin sahibinin malında göz gezdirip evin sahibinin malını alırsa, kendisi de aynı ateşe atılır.
    Adam kendisine bir çocuk veren karısından ya da kendisine bir çocuk veren kadından ayrılmak isterse, o zaman karısına çeyizini geri verir ve çocuklarına baksın diye tarlanın, bahçenin ve malların bir kısmının kullanım hakkını verir. Çocuklarını büyüttüğü zaman çocuklara verilenlerden bir parça, oğlanınkine eşit olan bir parça da ona verilir. Ondan sonra kalbinin erkeği ile evlenebilir.
    Bir adam bir kadın alır da bu kadın ona bir kadın hizmetçi verirse ve çocuklarına bakarsa; ancak, buna rağmen adam başka bir kadın almak isterse ona izin verilmez; bu adam ikinci bir kadın alamaz.
    Bir adam bir çocuğu evlatlık alır ve oğlu olarak ona ismini verirse ve onu besleyip büyütürse, büyümüş bu çocuk bir daha geri istenemez.
    Bir adam başka bir kişinin özgürlüğünü kısıtlayacak hareket ederse aynı ceza ona verilir.
    Bir kişi hırsızlık yapsa eli kesilir , tecavüz etse ölüm cezası ya da erkeklikten men edilir.
    Babasını döven evladın iki eli kesilir.
    Bir adamın gözünü çıkaranın gözü çıkarılır
    Birisini suçlayan ispata mecburdur. ispat edemezse ölüm cezasına çarptırılır.
    Bir tapınakta veya hükümdar hazinesinde hırsızlık yapan ölümle cezalandırılır.
    ···
  20. 45.
    0
    ne diyosunuz beyler ben ağır katılıyorum amk alayı doğru
    ···