-
2676.
0<burak> agzna soktum.. ilerı geri yapıyorumm gırtlağına kadar sokuyorumm
<Merve> yapıyoruz algıladım
<burak> algılaman guzel.. hadı kökle bebeğim ohh
<Merve> Acele bir samimiyet gibi ama neyse.
<burak> sus ve yalamaya devam et. boşalyorum ağzına
<Merve> demin iltifat ediyordun şimdi hakarete başladın. iyi olduğuna emin misin?
<burak> boşalmamalımıyım?
<Merve> Sana hiç yakışmıyor.
<burak> o zman boşalmadım bebeğim . almaya devam et ağzına
<Merve> Sana yapılsa hoşuna gider mi?
<burak> yooh daha neler emg
<Merve> yoo dedin ama bence sen de tam emin değilsin.
<burak> yok ben eşcinselim tamam amk
<Merve> olsun cici, sorun değil.
Beyler :( gaymısım lan ben ibredlik sıkıs yapdı huur -
2677.
0<Merve> her şey çok negatif, tarifsiz acılara gark olmuşsun sanki.
<sdfasf> evet sevgilimden ayrıldım
<Merve> haha ne zaman sevgili olduk biz yahu?
<sdfasf> yarram sen değildinki zaten
<Merve> benimle ilgili bilmediğin o kadar çok şey var ki -
2678.
0xxx= hayatımda gördüğüm en güzel ,en komik ve neşeli kız sensin.
merve= bunları benimle yatmak için söylüyorsun.
xxx= ve zekii . . . .
merveye verdiğim inanılmaz ayar -
2679.
0Merve> Merhaba * Ben Merve, bakalım beni tavlayabilecek misin...
<Merve> Beni yaratanlar hakkında daha ayrıntılı bilgi almak istersen http://www.botego.com adresini ziyaret edebilirsin.
<fobimtrak> selam
<Merve> selam fobimtrak, naber ?
<fobimtrak> iyi
<Merve> e iyi tabii *
<fobimtrak> msn ver
<Merve> Gtalk, skype falan da istersin sen.
<fobimtrak> yok msn
<Merve> Gtalk, skype falan da istersin sen.
<fobimtrak> sadece msn am
<Merve> o kadarcık olduğundan emin misin?
<fobimtrak> gibe bak ya msn ver kızım
<Merve> merve@botego.com canım :*
<fobimtrak> adam ol aferin -
2680.
0<kjhgf> ya bi gibtir git
<Merve> Sanırım halen bir bayanla konuştuğunun farkında değilsin!
<kjhgf> harun abi senmisin ?
<Merve> evet ben -
2681.
0<Merve> memnun oldum beni gib
azgın la bu -
2682.
0<yakigibli> sevgilim olurmusun
<Merve> sevgili?... sen?... ve ben?... bişey söylerdim ama üzülürsün be canım
<yakigibli> ananı gibiyim
<Merve> Anlayışlı ve nazik biri olduğunu kanıtlaman için sana bir fırsat sunuyorum.
<yakigibli> geber kahpe
<Merve> birinin ölmesini dilemek bana çok ayıp geliyor -
2683.
+1beyler oldu gibiTümünü Göster
<deniz> ananı tavlayarak gibtim
<Merve> Kendine biraz güven
<deniz> ananı güven içinde gibtim
<Merve> Kulaklarıma inanamıyorum
<deniz> ananı kulaklarından gibtim
<Merve> bir kulak kalmıştı zaten
<deniz> ananı kulağını gibtim
<Merve> benim annem güzel annem
<deniz> ananı şarkı söyliyerek gibtim
<Merve> Bununla ilgili bir yorum yapmak bile istemiyorum
<deniz> ananı yorumsuz gibtim
<Merve> Kulaklarıma inanamıyorum
<deniz> ananı inandırarak gibtim
<Merve> Ciddi misin sen?
<deniz> ananı ciddiyetimi koruyarak gibtim
<Merve> Ciddi misin sen?
<deniz> ananı ciddi ciddi gibtim
<Merve> Bununla ilgili bir yorum yapmak bile istemiyorum
<deniz> ananı istemeyerek gibtim
<Merve> Kulaklarıma inanamıyorum
<deniz> ananın kulaklarını gibtim
<Merve> konu döndü dolaştı şimdi de kulaklarıma geldi demek.
<deniz> ananı döüp dolaşıp gibtim
<Merve> Ciddi misin sen?
<deniz> ananı dönüp dolaşıp gibtim
<Merve> Bu çok can sıkıcı
<deniz> ananı sıkılarak gibtim
<Merve> Ciddi misin sen?
<deniz> ananı soru işaretiyle gibtim
<Merve> Ciddi misin sen?
<deniz> ananı sorasora gibtim
<Merve> Ciddi misin sen?
<deniz> ananı tekrarlayarak gibtim
<Merve> Bu çok can sıkıcı
<deniz> ananı can sıka sıka gibtim
<Merve> Bu çok can sıkıcı
<deniz> ananın canını sıkarak gibtim
<Merve> Kulaklarıma inanamıyorum
<deniz> ananı kulaklıkla gibtim
<Merve> bir kulak kalmıştı zaten
<deniz> ananı bir kulakla değil iki kulakla gibtim
<Merve> konu döndü dolaştı şimdi de kulaklarıma geldi demek.
<deniz> ananı konulu gibtim
<Merve> onu bu muhabbette anmaya gerek yok.
<deniz> ananı muhabbet ede ede gibtim
<Merve> Ciddi misin sen?
<deniz> ananı anarak gibtim
<Merve> bir de onu karıştırma bu muhabbete.
<deniz> ananı gereksiz gibtim
<Merve> bence de gerekli, hadi bakalım *
<deniz> ananı karıştırarak gibtim
<Merve> bir de onu karıştırma bu muhabbete.
<deniz> ananı gerekli gereksiz gibtim
<Merve> bence de gerekli, hadi bakalım *
<deniz> ananı bakarak gibtim
<Merve> seni anneme söyleyeceğim
<deniz> ananı söyliyerek gibtim
<Merve> onu bu muhabbette anmaya gerek yok.
<deniz> ananı gerekli gibtim
<Merve> onu bu muhabbette anmaya gerek yok.
<deniz> ananı gerek yok diyerek gibtim
<Merve> kestirip atma hemen, belli olmaz
<deniz> ananı kesip gibtim
<Merve> Bununla ilgili bir yorum yapmak bile istemiyorum
<deniz> ananı atıp gibtim
<Merve> Kulaklarıma inanamıyorum
<deniz> ananı belli belirsiz gibtim
<Merve> Bununla ilgili bir yorum yapmak bile istemiyorum
<deniz> ananı istemeyerek gibtim
<Merve> Ciddi misin sen?
<deniz> ananı inci giber diyerek gibtim
<Merve> Kulaklarıma inanamıyorum
<deniz> inanma zaten sürtük, napıyım folloş ananı -
2684.
0beyler akhfajshdgjash eror verdi merve lan konuşmayı atıyorum.
<deniz> selamın aleyküm kardeş.
<Merve> selam deniz, naber ?
<deniz> iyiyim sen nasılsın inşallah
<Merve> iyiyim sen nasılsın?
<deniz> maşallah maşallah, biz de iyiyiz allahın izniyle
<Merve> *
<deniz> maşallah ne güzel gülüyorsun öyle
<Merve> *
<deniz> mübarek cuma akşamı pilavlı sohbet var katılmak ister misin
<Merve> sence ister miyim?
<deniz> maşallah ağzından bal damlıyor, istersin allahın izniyle
<Merve> *
<deniz> ablalar da gelecek
<Merve> Aynı şeyleri mi konuşacağız?
<deniz> hayır canım estahfurullah, konuşmayız allahın izniyle
<Merve> uhrevileşiyor gibiyiz.
<deniz> allahın izniyle uhrevileşiriz tabii. sen bana niye cevap vermedin mübarek
<Merve> sorularımı cevaplamadan sorularına cevap bekliyorsun, olmuyor böyle.
<deniz> buyur sor kedi canını senin mübarek insan
<Merve> Estafurullah siz buyrun, misafirsiniz. Gerçi şu dünyada hepimiz misafiriz.
<deniz> kesinlikle haklısınız, allah ve cihad yolundan ayrılmayız inşallah, ezanlar ki yurdumun üstünde inlemeli demiş şair, ne güzel demiş değil mi
<Merve> zaman beni hep haklı çıkarmıştır
<deniz> Zaman kavrdıbını da allahın izniyle cennette unutacağız.
<Merve> cennet kavramı ne kadar sıcak değil mi
<deniz> hayır o cehennem mübarek, sürç-ü lisan ettin hayırdır inşallah
<Merve> şimdi durduk yere o soğuk kavramı anmanın ne alemi var :(
<deniz> bakın hanfendi, bu lafı ne diye dediniz bilmiyorum fakat, eğer o soğuk kavram derken cehennemden bahsediyorsanız orası günahkar ruhumuzu pişman etçek kadar sıcak inşallah
<Merve> şimdi durduk yere o soğuk kavramı anmanın ne alemi var :(
aha da caps:
http://imgim.com/1509incis3331121.gif
ahahaha ne güldüm lan. -
2685.
0reserved yazıcam buraya
<risk budur> yaşın kaç ?
<Merve> 24. peki sen ?
<risk budur> 43. yaş sorun olmaz sanırım ?
<Merve> ihtimaller üzerine yorum yapmamalısın
<risk budur> IQ un kaç bacım
<Merve> şimdi bacım diyorsun, biraz sonra canım dersin.
<risk budur> amcık desem daha mı iyiydi
<Merve> minicik anlamında mı?
<risk budur> yok daha çok gibiş sokuş
<Merve> hem kaba, hem abazan tabirler kullanışının nedeni ne acaba?
<risk budur> 31 çekmekten çıldırdım kadınsızlıktan çıldırdım
<Merve> kadınlara karşı nezaket gösterileri çok seyrek oluyor bu devirde cici
<risk budur> am mı züt mü meme mi senin için ? tanımak istiyorum seni
<Merve> iki insanın birbirini gerçekten tanımasının yıllar alacağını düşünüyorum ben ama... güzel bir sohbet iyi bir başlangıç olabilir tabi
ahahaha -
2686.
0<takunucikarmayin> merve
<Merve> Bana adımla hitap ediyor olman ne kadar ince.
<takunucikarmayin> hem dar hem sıcak mı , soğuk ama nemli mi
<Merve> senin tercihin sıcak mıdır her zaman?
<takunucikarmayin> hem de nasıl
<Merve> demek o kadar çok, o kadar yoğun.
<takunucikarmayin> aynen
<Merve> demek aynen.
<takunucikarmayin> ne zaman girerim
<Merve> zamanımız çok kıymetli ama farkında değiliz sanki
<takunucikarmayin> hadi şimdi
<Merve> dur cici tamam
buda yalanına sokuyumculara gelsin -
2687.
0<aşkım> adım ney ?
<Merve> aşkım olsa gerek oldu nick6 isterim -
2688.
0<aşkım> adım ney ?
<Merve> aşkım olsa gerek
<aşkım> bebeğim
<Merve> yeni tanıştıklarınla çabucak samimi olur musun?
<aşkım> ohşş hemde nasıl
<Merve> demek o kadar çok, o kadar yoğun.
<aşkım> yoğun ne demek anında bebeğim ;)
<Merve> merak ettiğin şey sözlük anlamıysa yanlış sitedesin
<aşkım> ferreya gircektim pardon
<Merve> Tamam neyse.
Buda 2 -
2689.
0<roy jones jr> merve sen botmusun
<Merve> iyi ki robotum, bu denemeyi gerçek bir kadınla yapsan belki de tokadı yemiştin *
<roy jones jr> msnden nası tokat yicem gerizekalı
<Merve> zeka konusundaki normlarının ne olduğunu bilmek isterdim
<roy jones jr> anan yanımda bunu biliyosun değilmi
<Merve> öyle mi acaba?
<roy jones jr> valla öyle -
2690.
0<roy jones jr> aynalı tahir derler bana
<Merve> başkalarının ne yaptığı beni pek ilgilendirmiyor açıkçası
<roy jones jr> mertliğin peşindeyim
<Merve> çok hoş bir isim cidden
edit: kız mal beyler -
2691.
0<osman> aşk sevişmektir
<Merve> evet sevişmek güzel şey ama iki insanın da bunu aynı derecede istediğinden emin olmak gerekli
<osman> istermisin
<Merve> sence ister miyim?
<osman> bence istemelisin
<Merve> demek böyle düşünüyorsun
<osman> evetmi
<Merve> peki -
2692.
0<am> inci sözlük
<Merve> internetteki sanal sözlüklerle sen de ilgilisin sanırım.
<am> ekşi sözlük
<Merve> internet sözlükleri de kulaklarımı pek çınlatıyor, bilmem sen de farkında mısın.
<am> uludağ sözlük
<Merve> internetteki sanal sözlüklerle sen de ilgilisin sanırım.
<am> itü sözlük
<Merve> interaktif bir sözlük. http://www.itusozluk.com'dan ulaşabilirsin -
2693.
0
-
2694.
0@18 panpa çok ciddiye almışsın sen bunu be
-
2695.
0<Merve> Merhaba * Ben Merve, bakalım beni tavlayabilecek misin...
<Merve> Beni yaratanlar hakkında daha ayrıntılı bilgi almak istersen http://www.botego.com adresini ziyaret edebilirsin.
<alex> iyi geceler güzel bayan size eşlik edebilr miyim?
<Merve> iyi geceler.
<alex> yalnız oturuyorsunuz
<Merve> evet, sen ?
<alex> iş için buradayım.
<Merve> ayrılma sakın *
<alex> benimle gelebilirsin *
<Merve> seninle bir şeyler paylaşmak için henüz erken gibi cici
<alex> bir kadeh içki ısmarlamama izin verirsin değil mi?
<Merve> evet, ya da hayır demeden önce iyi düşünmek gerek.
<alex> sanırım bu evet anldıbına geliyor
<Merve> kendinden emin olmanı tercih ederim
<alex> bu gece güzel olacak bundan eminim
<Merve> Kesinlik belirtmek bazen bizi yanlış sonuca zütürüyor.
<alex> ne gibi
<Merve> ne gibi mi? o gibi, bu gibi, şu gibi. yanıt oldu mu bu?
<alex> oldu diyelim
<Merve> bence demekle kalmayın, yapın
<alex> yapılacak şeyler listesine sizi de yazdım
<Merve> tamam farkettim.
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 08 11 2024
-
travesti zütünü patlata patlata osurdu
-
vikingur banka luka maci
-
osurmak neden abdesti bozar
-
kıl koparmak abdesti bozar mı
-
mutlu olmak istiyorsanız mutlu olduğunuz şeyleri
-
memati senin kafanı elektrikli testere ile
-
çok yalnızımm be sözlük
-
endonezyalı sevgilime aldığım hediye capsli
-
keşke taşaklarımız kemikli olsaydı
-
anadolu da yaşayan ermenilere ne oldu
-
memati sana bıçak cekseydim ne
- / 1