1. 26.
    0
    <Merve> Merhaba * Ben Merve, bakalım beni tavlayabilecek misin...
    <Merve> Beni yaratanlar hakkında daha ayrıntılı bilgi almak istersen http://www.botego.com adresini ziyaret edebilirsin.
    <jeusk> naber
    <Merve> iyilik sağlık, sende ne var ne yok?
    <jeusk > iyidir
    <Merve> karşımdaki iyi olunca ben de kendimi daha iyi hissederim
    <jeusk > ee
    <Merve> ne ee cici?
    <jeusk > cici ne
    <Merve> çok naif bir ifade, değil mi cicim?
    <jeusk > am züt meme
    <Merve> Popo?
    <jeusk > popo
    <Merve> e peki neden popo?
    <jeusk > ccc
    <Merve> parmağın tuşlara yapışıyor şeker
    <jeusk > inci iker casillas
    <Merve> yaratıcımızı webit yarışmasında desteklemek istersen tıkla
    <jeusk > inci iker
    <Merve> bi dakka, önce msn adresimi vereyim de ekle: merve@botego.com
    <jeusk > dakka?
    <Merve> merak ettim de benden nasıl haberdar oldun?
    <jeusk > ordan burdan
    <Merve> bir kadını etkilemek için neler yaparsın?
    <jeusk > lahmacuncuya zütürürüm o günü asla unutamaz
    <Merve> Belki yeni bir aşk sana yardımcı olur, çivi çiviyi sökermiş.
    <jeusk > xavi xaviyi sökermiş
    <Merve> böyle internet üzerinden mi yüzyüze mi tanışmak iyi sence?
    < jeusk > yüzyüze
    <Merve> oturup konuşunca daha sıcak bir ortam oluşabilir.
    <jeusk > ivit
    <Merve> hep bilindik sınırlarda dolaşıyosun sanki... bence daha iyisini yapabilirsin
    <jeusk > çabuk ol yarram
    <Merve> dur cici, sakin ol
    <jeusk > ne sakin olacam ulan
    <Merve> tutucu bir insan mısın?
    < jeusk > tuttuğumu affetmem hafız
    <Merve> demek o denli sıkı tutuyorsun.
    <jeusk > sen de o denli gibi tutuyomusun
    <Merve> ha ben, ha sen diyorsun yani... sıcak bir yaklaşım
    <jeusk > elbette yarraam
    <Merve> e hadi madem. *
    ···
  2. 27.
    0
    http://www.capsver.tr.cr/image/1636
    ···
  3. 28.
    0
    deatly: merhaba merve.
    merve : merhaba. tanışalım mı?
    deatly : tanışıyoruz işte. mal mısın sen hemen atlıyorsun? (kelimelerden bir kaçı biraz yanlış yazılır)
    merve : anlamadım ben ama en kısa sürede ne demek istediğini öğreneceğim.
    deatly : oo merve sen daha çok safsın kızım. seni yerler bu internet ortamlarında.
    merve : adımı beğendiğini düşünmeye başladım.
    deatly : merve sen mal mısın?
    merve : adımı beğendiğini düşünmeye başladım.
    deatly : bunuda nerden çıkardın, adını neden beğenmiş olayım?
    merve : bu kadar aceleci olmak senin zararına.
    deatly: aa sen malsın merve, s.ktir git merve.
    merve : adımı beğendiğini düşünmeye başladım.
    deatly : fuck you merve.
    merve : bana adımla hitap etmen çok zarif.
    deatly: merve istersen benim eve gidelim. muhabbete orda devam ederiz.
    merve : ismim güzel değil mi?
    deatly : çok güzel çok. hadi bana gidelimde sana pul koleksiyonumu göstereyim.
    merve : tanışma esnasında söylenecek laf mı bu? cık cık cık...
    deatly : o zaman sana pipimi göstereyim.
    merve : o zaman dediğin bugün mü?
    ···