1. 1.
    +5
    izmirin şopar dolu ilcesi
    ···
  2. 2.
    +4
    dolmuşları roller coaster misali
    ···
  3. 3.
    +4
    içine az asarlık koyundere bi de ağ mahallesi kattın mı tadından yenmez.
    ···
  4. 4.
    +3
    kroların bastığı izmir ilçesi.
    bide fato isminde yaşlı bir çingenesi vardır hergece içip karakolun önünde ana avrat din kitap ebe mebe ne var ne yok söver mahalle kahramanıdır.
    ···
  5. 5.
    +2
    Yicem belki canın çeker diye söyleyim dedim :o
    ···
  6. 6.
    +2
    menemen-izmir dolmuşları ambulansa selektör yapar
    ···
  7. 7.
    +2
    soğan koyan maldır
    ···
    1. 1.
      +1
      bunu yazmaya gelmiştim, şukunu verdim gidiyorum.
      ···
  8. 8.
    +4 -2
    yurtdışında yaşarken yapmaktan en keyif aldığım 2 şey. 1. si maklube.
    ···
  9. 9.
    +2
    takımı bile vardır süper ligde
    ···
  10. 10.
    +1
    pkklı huur çocukları bastı burayı
    ···
  11. 11.
    +1
    izmir ilçesi
    ···
  12. 12.
    +1
    sıkıcısın ve bugün sana ekmek zorundayım :(
    ···
  13. 13.
    +1
    menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen menemen
    ···
  14. 14.
    0
    köylülerin melemen dediği yemek
    ···
  15. 15.
    0
    BiZ YUCUKLU SUMURTAYA TALiM
    ···
  16. 16.
    +1 -1
    çok severim

    ama sadece domates ve biber olacak.. soğan ne amk
    ···
  17. 17.
    +1 -1
    fakir yiyeceği .
    ···
  18. 18.
    0
    gece gece çok fena canım çekti
    ···
  19. 19.
    0
    ekşi sözlükteki bir entry e göre "menemen" sözcüğünün çıkışı şöyle:

    menemen sözcüğünün kaynağı.

    osmanlı'nın çöküş dönemlerinde ülkenin dört bir yanını saran ingiliz kuvvetleri sayıca o kadar çoklarmış ki, ingiliz hükümeti ülkelerinden gemilerle yiyecek nakliyesi yapıyorlarmış, lakin o dönemlerde gıda saklama koşulları günümüzdeki kadar gelişmiş olmadığından gemiler istanbul'a varana dek yiyeceklerin çoğu ziyan oluyormuş. kraliçe de osmanlı'dan askerlerini beslemesini istemiş.

    o yıllarda osmanlı da fakirlikle mücadele ettiğinden, halk kendini bile besleyecek yiyeceği zor bulurken padişah ingiltere'nin baskılarına rağmen talep edildiği kadar çok yiyecek stoğu sağlayamıyormuş.

    sonra osmanlı paşalarından biri çiftçinin elinde haddinden fazla bulunan domates, patates, biber gibi sebzeleri ve yumurtaları göndermeyi teklif etmiş, bu öneri kabul edilince de ingiliz askerlerine yığmışlar zerzevatı (burada ayrı bir parantez açmak istedim. sen gel topraklarından binlerce km. uzaktaki ülkeye çök, sonra da pişkin pişkin "askerlerimi besle ben yetiştiremiyorum" de. biz de avrupalıları halden anlayan medeni adamlar zannederdik)

    herneyse, hayatında pastırmanın yanı dışında yumurta yeşemiş ingiliz askerleri bu malzemeleri boca etmiş kazana, üstüne de basmış yumurtayı. ve son derece lezzetli bulmuşlar.

    isim ararken de "burda 1500 sapız hacı, erkek erkeğeyiz yani, o zaman bunun adını da man to man koyalım demişler.

    bu isim yaygınlaşmış, topraklarımızda evrile evrile menemen halini almış.

    kaynak: geçen yıl trt 2'de izlediğim bir program, maalesef link araştıramıyorum.

    üye ismi: a d s z p
    ···
  20. 20.
    0
    of! olsa da yesem..
    ···