/i/Sözlük İçi

sözlük içi.
  1. 1.
    0
    ovv yeeahh
    ···
  1. 2.
    0
    遭海盗劫持的中国南京远洋公司所属巴拿马籍"祥华门"号货轮被成功解救后,目前已经抵达伊朗南部阿巴斯港附近水域。获救船员讲述了遭劫持的9个小时。

      伊朗电视台公布了一段记录伊朗海军解救"祥华门"号的画面。 当地时间6号上午,9名持枪的索马里海盗驾驶一艘快艇向"祥华门"号货轮靠近。在海盗登上货轮前,船员们躲进了货轮上的专用安全舱,但海盗用斧子劈开安全舱,将船员们劫为人质。

      中国驻伊朗使馆在接到轮船被劫持的消息后,立即启动应急机制,迅速与伊朗外交部和军方取得联系,伊方随即派出两艘军舰展开营救。

      一开始,伊朗海军与海盗对峙,约三个小时后,伊朗海军向船上无人区"震慑性"开火,直升机同时在空中盘旋。海盗并不敢与海军直接对抗,只是对空开枪。轮机长在主机上设置了两个故障,在机器停下的瞬间,他带领4名船员从尾甲板跳海,游向伊朗军舰。

      5人逃离后,海盗急了,要求其他船员立即启动主机,并威胁说,如果5分钟内不启动,就把他们一个个打死。危急之下,船长何锋趁海盗不备,也纵身跳入大海游向伊朗军舰。
    ···
  2. 3.
    0
    Çeviriden bakıcam muallak
    ···
  3. 4.
    0
    Ulan gibtir git şurdan .


    ARAPÇA DiYALOGLAR

    41 Arapça Şiir Ve Tercümesi BEN ARABIM, UTANMIYORUM

     

     

    Bu şiiri, şairinin ağzından dinlemek için 

     

     



     

     

    Bu şiir :Hişam el-Cah هِشَام الجخ  adlı şairin التأشيرةالقصيدة el-Kasidetu’t-Te’şîra (Vize Kasidesi) adlı şiirinin bir parçasıdır.

     

    أَنَا الْعَرَبِيُّ .. لَا أَخْجَلُ

    وُلِدْتُ بِتُونس الْخَضْرَاءِ مِنْ أَصْلٍ عمانِيٍّ

    وَ عُمْرِي زَادَ عَنْ أَلْفٍ

    وَأُمِّي لَمْ تَـزَلْ تَحْبَـلُ

    أَنَا العَرَبِيُّ

    فِي بَغْدَادَ لِي نَخْلٌ

    وَ فِي السُّودَانِ شُرْيَانِي

    أَنَا مِصْرِيّ مُورِيتَانِيَا

    وَ جِيوبُتِي عَمَّانِيّ

    فِي بَغْدَادَ لِي نَخْلٌ أَنَا الْعَرَبِيُّ 

    وَ فِي السُّودَانِ شرْيَانِي

    أَنَا مِصْرِيّ مُورِيتَانِيَا

    وَ جِيوبُتِي وَعَمَّانِيّ

    مَسِيحِيٌّ

    وَ سُنِّـيٌّ  وَ شِيعِـيٌّ

    وَ كُرْدِيٌّ  وَ دُرْزِيٌّ  وَ عَلَوِيٌّ

    أَنَا لَا أَحْفَظُ الْاَسْمَاءَ وَالْحُكَّامَ اِذْ تَرْحَل

     تَـشَتَّـتْنا عَلَى يَدِكُمْ

    وَ كُلُّ النَّاسِ تَـتَكَتَّـلُ

    سَئِمْنَا مِنْ تَـشَتُّـتِـنَا وَ كُلُّ النَّاسِ تَـتَكَتَّـلُ

    مَلَأْتُمْ فِكْرَنَا كَذِبًا وَ تَزْوِيرًا وَ تَأْلِيفًا

    أَ تَجْمَعُنَا يَدُ اللهِ  وتُبْعِدُنَا يَدُ الْفِـيفَا…؟
    ···
  4. 5.
    0
    Arapça bilmediğim için şiiri anlamadımda bunu buraya atmanın sebebi neydi ?
    ···