/i/Yabancı Dil

    başlık yok! burası bom boş!
  1. 1.
    +6
    Arkadaşlar copy paste yapmaya üşeniyorum direk size linki veriyim

    https://mobile . donanimhaber.com/showTopic.asp?m=109504695&p=1

    Öncelikle konu alıntıdır. Ben bu kaynaklar ve yöntem ile çalışıyorum ve şuan gayet iyi seviyedeyim. Çoğu şeyi anlayabiliyorum. Tavsiye ederim. Başarılar..

    ÖNSÖZ

    Merhaba sevgili arkadaşlar.Bu konuyu yabancı dil öğrenmek isteyen arkadaşlara yardımcı olmak için açtım. 
    Ben de sizin gibi dil öğrenmekle cebelleşiyorum. Yabancı bir dil nasıl öğrenilir az çok bir şeyler biliyorum. 
    Yabancı dil öğrenmeye karar verdikten sonra yapmanız gereken 2 tane önemli görev var. 
    Birincisi doğru kaynakları seçmek. ikincisi dil öğrenmenin pgibolojik yönünü kavramak. Yani çalışma disiplini ve yöntemini doğru ayarlamak. 
    Aşağıda bazı kitap ve set önerileri verdim. Amacım reklam yapmak değil. 
    Zaten amacım reklam olsaydı bu forum bunun için en yanlış yer olurdu. Onun yerine bir blog veya site açıp öneriler falan verip bağış talep ederdim. 
    Dil öğrenmeye karar veren bir kişinin aklındaki ilk soru;Nasıl öğreneceğim? Şu anda internet sayesinde bir sürü kaynağa ulaşabiliyorsunuz. 
    Bu kaynaklar ücretli ve ücretsiz olmak üzere iki seçeneğe ayrılıyor. Sizler daha çok bu işi masrafsız şekilde halletmek istediğiniz için konu içeriğini 
    bu yönde ilerletmeye çalıştım.Ama her şeyi internette bulmak çok zor. 

    UYGULAMANIZ GEREKEN ÖN KOŞULLAR

    Dünya üzerinde bugüne kadar ortaya çıkan bütün dil öğrenme yöntemlerinde her zaman bu işin en temel ayağı şudur; DiL=DiNLEMEK 
    Hiç kimse bir dili dinlemeden ve okumadan asla iyi düzeyde konuşup öğrenemez.Bu konuda sanırım hemfikiriz. 
    Önce şu detayları düşünüp bunları yapabileceğinizden emin olduktan sonra yabancı dil öğrenmeye başlayın. 
    -Kendi anadilinizin dil bilgisi kurallarını bilmek zorundasınız. Bunu yapmadan yabancı dil dil bilgisi kurallarını iyi öğrenemezsiniz. Belki turistlerle konuşabilirsiniz.Bir ülkeyi ziyaret edebilir, hatta alışveriş yapabilirsiniz.Ama makale, roman,kitap vs okurken anlayamaz ve kendi dilinize çeviremezsiniz. Cümleleri anlamlandırmak için bu şart.Dil bilgisi bir dil için kilittir.O kilit olmadan kapı açılmaz.Ana dil ile öğrenmek istediğiniz dilin gramer kurallarını karşılaştıramazsanız kitap, gazete,makale okuyup çevirme işini unutun. 
    -Çalıştığınız yabancı dile ara vermek en büyük kötülüktür. Malesef yabancı dil öğrenmeye büyük bir hevesle başlayıp bu işin sıkı disiplin gerektirdiğini kavrayamayan birçok insan ara verir ve kısa süre sonra öğrendiği birçok şeyi unutur. Sonra tekrar öğrenmeye başladığında iki kat daha fazla emek vermesi gerekecektir.O nedenle kendinize söz verin çalışmaya ara vermeyin. Günlük yarım saat bile olsa çalışın. 
    -Her gün dinleme yapmadan birikim sağlayamazsınız.O nedenle her gün en az 2 saat dinleme çalışması yapınız.Bu 2 saat boşuna söylenmiş bir sayı değil.2 saat altında yapılan dinlemeler üzgünüm ama yeterince fayda sağlamıyor. Eğer bu işi hem hızlı hem anlayarak, uygulayarak yani gerçekten o dili öğrenmek istiyorsanız bu kurala uymak zorundasınız. Yatmadan önce yapılan dinleme çalışmaları daha faydalı oluyor onu da belirteyim. 
    -Bu işin kısa yolu yoktur. Arkadaşlar malesef dil öğrenmenin kısa yolu yoktur.Ben bir çok ücretli dil öğrenme yazılımı satın alıp denedim. internette birçok araştırma yaptım.Ve sonuç hep aynı kapıya çıkıyor. Sonuç şu:Eğer gerçekten dil öğrenmek istiyorsanız sıkı disiplin ve öğreneceğiniz dile vakit ayırıp emek vermeniz gerekiyor. Sürekli o dilde bir şeyler okuyup dinlemelisiniz.Tv,dizi, film de izleyebilirsiniz. Fakat bu 3 şey ilgiyi daha farklı alanlara çektiği için dinlemeye yeterince odaklanamazsınız.O nedenle radyo, sesli kitap, radyo tiyatrosu daha faydalıdır diye düşünüyorum.Bu konu tartışılabilir. Yeri geldiğinde sitedeki arkadaşlarla fikir alışverişinde bulunabiliriz. Kısaca yabancı dil öğrenirken kimse size bir şeyleri sihirli değnekle bir anda öğretemez.Bu işin 1 seneden önce bitirmek çok çok zor. 
    -Disiplin olmadan malesef dil öğrenilmez. Demek istediğim her gün yabancı dil çalışmalısınız.Ara vermemelisiniz. Bunu havuza su doldurmak gibi düşünün.Siz dinledikçe, okudukça o havuz dolmaya başlayacak.O havuz hiçbir zaman tam dolmayacak.Çünkü asla anadiliniz gibi olmayacak. Fakat siz çalıştıkça havuz dolma çizgisine yaklaşacak. Bundan sonra artık o havuz berraklaşmaya başlayacak. Artık detayları öğreneceksiniz. 
    Bu kurallardan herhangi birini uygulamadan yabancı dil öğrenmeye başlarsanız başarısız olma ihtimaliniz artacaktır. Eğer bu kuralları uygulamayı düşünmüyorsanız boşuna zaman kaybedip bu konuyu okumaya devam etmeyin.

    YABANCI BiR DiLi ÖĞRENiRKEN iZLEMENiZ GEREKEN SIRA

    Bir dili öğrenirken birçok beceriyi aynı anda öğretmeye çalışan yöntem ve uygulamalar var. Bunlardan bazılarını(Rosetta Stone)denedim.Bu konuda başarılılar ama başka yönlerden olumsuz özellikleri var. Bunları ayrı bir konuda yazdım.En altta konu linkleri var. Neyse konumuza dönelim. Yabancı dil öğrenirken birden çok kaynak kullanmak gerekiyor ama bunları farklı becerileri geliştirmeye yönelik olarak kullanmak gerekiyor.Ben sıralamayı şu şekilde yaptım. 
    1.Önce konuşma(speaking)becerisini geliştirin. Bunu yaparken dinleme(listening)becerisini de büyük coranda halletmiş olacaksınız. 
    2.Artık sıra dil bilgisi(grammar) öğrenmeye geldi.Dil bilgisinin nasıl öğrenilmesi gerektiğini aşağıda anlattım. 
    3.Şimdi sıra geldi okuma(reading)alıştırmaları yapmaya. Aşağıda her dilde öneriler var.Ve ücretsiz ve yasal siteler. Para harcamadan bu beceriyi geliştirebilirsiniz. 
    4.isteyen bundan sonra yazma(writing)becerisini geliştirebilir.Bu beceriye yönelik bir şeyler yazmadım. Zaten pek heveslisi de yoktur. Belki ileriki zamanlarda vakit bulursam yazarım. 

    Part halinde atıcağım
    Tümünü Göster
    ···
  2. 2.
    +4 -2
    Ananı part halinde gibtim
    ···
  3. 3.
    +2
    1.ÖNCE KONUŞMA VE DiNLEME BECERiNiZi GELiŞTiRiNiZ(SPEAKiNG)



    Konuşma becerisini geliştirmek için seçilen kaynaklar diğer becerilerde kullandığınız kaynaklardan çok daha önemlidir. Burada seçilen yanlış ve yada uygun olmayan bir kaynakla çalışmaya başlarsanız diğer becerilerde daha çok zorlanabilirsiniz. Aşağıda birçok dile ait konuşma becerisini geliştirmeye yönelik linkler ekledim. Onları kullanın. 

    Her şeyden önce her gün ne kadar çok dinleme çalışması yaparsanız öğrenmek istediğiniz dilin dil bilgisini daha iyi hazmedersiniz. Konuşmanız ve aksanınız insanlara çok düzgün ve anlaşılır gözükecektir.Önceleri dinleme çalışmaları sıkıcı gelecektir.Bir hafta her gün 1 saat dinleme yapıp sonra bende gelişim olmuyor deyip bırakırsanız zaten baştan kaybedersiniz.Bu iş hem sabır hem çalışma hem de disiplin istiyor. Dinleme çalışmaları yapmak önceleri alışkın olmadığınız için size sıkıcı gelecektir.Çünkü tv,pc,telefon gibi sürekli görsel araçlarla vakit geçiriyorsunuz. 

    Yabancı bir dili öğrenirken listening denilen dinleme becerisiyle ilgili bildiklerinizi unutun.Çünkü burada sizlere önereceğim dinleme çalışmaları kontrollü dinleme olacak.
    ···
  4. 4.
    +1
    Rez lazim olur belki
    ···
  5. 5.
    +1
    Ekgib yanlarınızı görmüş olacaksınız. Bakın sizlere 10-20 sayfa tercüme yapın demiyorum.2-3 sayfalık basit metinleri kastediyorum.Ben bu şekilde yapmayarak öğrenme sürecimi uzatmıştım. 
    Kontrollü dinleme çalışmalarını bitirdiğinizi düşünüyorsanız artık serbest dinleme araçlarını kullanabilirsiniz. Canlı radyo dinleyebilirsiniz. Canlı tv yayınları izleyebilirsiniz. Dizileri,filmleri izleyebilirsiniz. Veya sesli kitap dinleyebilirsiniz. Veya tv kanallarının, radyoların podcast yayınlarını dinleyebilirsiniz. Bunu yaparken önemli bir sorunla yine karşılaşacaksınız.Bu serbest dinleme çalışmalarında karşılaşılan en önemli sorun bir eseri dinlerken herifler sizin önce yaptığınız kontrollü dinlemede olduğu gibi yavaş ve anlaşılır olmak yerine oldukça hızlı ve kelimeleri yutarak konuşacaktır. işte bu nedenle yurdum insanı 10 sene dizi izlese de yabancı dil öğrenemez. Sadece o dile maruz kalarak o dilin ritmini öğrenir. Kısa ifadeleri öğrenir. Konuşma becerisi gelişir.Ama o dili öğrenemez. Tıpkı bir bulmacadaki gibi bir kelimenin ortasındaki harfi bir türlü bulamaz veya anlamlandıramaz. işte karşılaşacağınız bu sorunun çözümü için önceden yapacağınız kontrollü dinleme çalışmaları çok yardımcı olacaktır. Ayrıca bu sorunu çözmek için bolca serbest dinleme çalışmalarına devam etmeniz gerekiyor. Benim size önerim film, dizi,tv izlemek yerine canlı radyo dinleyin. Sesli kitap dinleyin.Ama bunlara nazaran en yararlısı bence radyo tiyatroları dinlemektir.Çünkü düz bir konuşma yerine günlük, doğal bir kullanılıyor. Ayrıca o dildeki genel kültürünüzü geliştiriyor. 
    Serbest dinleme çalışmaları yaparken önce sadece dinlediğiniz şeylerden kelimeleri seçip anlayabilirsiniz. Sonrasında kelime gruplarınıanlayacaksınız.En son tüm cümleyianlayabileceksiniz. Unutmadan şunu da belirtmeliyim li serbest dinleme çalışmalarını her gün en az 3 saat yapmanızı öneriyorum.
    ···
  6. 6.
    +1
    Şimdi aklınızda bir soru beliriyor değil mi? O da şu:Hocam tamam iyi de ben bu dinleme çalışmaları için hangi kaynakları kullanacağım? Kitap mı alacağım yoksa interneti mi kullanacağım diye düşünüyorsunuz sanırım. Aşağıdaki birçok dilde dinleme çalışmaları içeren siteleri ekledim. Sizin gidip ayrıca site aramanıza gerek yok.En iyileri ve yasal olanları buraya ekledim.Bu siteleri kullanarak rahatlıkla dinleme alıştırmaları yapabilirsiniz.Ama her gün 2 saat bilgisayar ekranına bakmak benim gözlerimi ağrıtıyor diyorsanız o zaman pdf dosyalarının çıktısını alabilirsiniz.Bu sayede her yerde bu çalışmaları yapabilirsiniz.Ama isterseniz seviyelendirilmiş hikaye kitapları(graded readers)satın alarak bu çalışmaları yapabilirsiniz. Bana sorarsanız gerek yok. Pahalıya geliyor. Tamam da hocam nasıl çalışacağımızı halen söylemediniz dediğinizi duyar gibiyim. Diyelim ki bir hikayeyi dinlemek istiyorsunuz.Önce dinleme kaydını açın.Bu dinlemeyi yaparken metni gözlerinizde 1 kere takip edin. Genel bir izlenim olur.Şimdi tekrar o kaydı açın ve telaffuzlarını bilmediğiniz kelimeleri aynen o konuşmacı gibi telaffuz etmeye çalışın. Bunu yaparken kaydı durdurun. Doğru şekilde telaffuz etmeye çalışın.O kelimenin gidip de Türkçe manasına sözlükten falan bakmayın. Burada önemli olan kelimelerin telaffuz şekillerini öğrenmek ve dinleme çalışmaları yapmaktır.Bu şekilde kelimeleri doğru şekilde telaffuz ettikten sonra ses kaydını bir kez daha dinleyin. Kayıt bittikten sonra tüm metni kendiniz telaffuz etmeye çalışın.Bu hem dinleme hem konuşma becerinizi geliştirecektir. Gramer konularına çalışıp bittikten sonra artık okuma(reading)becerisini geliştirmeye başlayabilirsiniz.Bu dinlediğiniz eserlere en baştan başlayarak o bilmediğiniz kelime ve ifadeleri öğrenirsiniz.Ve cümleleri yavaş yavaş tercüme etmeye çalışırsınız. Tabiki sizden üst düzeyde bir tercüme yapmanızı istemiyorum. Fazla zor olmayan metinleri çevirebilirsiniz. Tercüme yapın dememin sebebi unuttuğunuz gramer konuları varsa ortaya çıkarmak. Ekgib y
    ···
  7. 7.
    +1
    Bununla anlatmak istediğim şey dinlediğiniz bir şeyin ayrıca yazılı metni elinizde olmalı ki anlamadığınız noktaları oradan metinden görebilesiniz.Bu önereceğim dinleme çalışmaları speaking denilen konuşma becerisini de içine alarak hazırlanmıştır. Zaten doğru olan da budur.Öğreneceğiniz bir dilde önce konuşma becerisini geliştirmeniz gerekiyor. Bunu yapmak için dinleme ve telaffuz alıştırmaları yapmak şart.Özellikleri kelime telaffuzlarını öğrenmek için kontrollü dinleme çalışmaları içeren kaynakları kullanmak daha mantıklı gözüküyor. Nedir bunlar diyebilirsiniz? Mesela bir hikayenin pdf olarak yazılı içeriği.Bir podcast yayının pdf olarak yazılı içeriği.Bir filmin altyazısı.Bir sesli kitabın pdf yazılı içeriği gibi...  
    Bu tür kontrollü dinleme araçlarını kullanarak yabancı dil öğrenmek size başarıyı daha kısa sürede getirecektir.Bu yöntemi kullanmadan her gün sürekli radyo dinleyerek de dil öğrenebilirsiniz.Ama hem öğrenme süreniz uzayacak hem de kendi gelişiminizi geç fark edeceğiniz için bu yöntemle ilerlerken belli süre sonra sıkılıp o dili öğrenemediğinizi düşüneceksiniz.O nedenle kontrollü dinleme araçlarıyla yabancı dil öğrenmek daha mantıklı. Yabancı dilde seviyeniz upper-intermediate olduktan sonra istediğiniz kadar radyo ve tv gibi canlı yayınları takip edebilirsiniz.Ama seviyenizi bu düzeye getirmeden bu şekilde dinleme çalışmaları yapmak sıkıcı ve uzun sürecektir. 
    Öğreneceğiniz dilde her gün en az 2 saat kontrollü şekilde dinleme çalışmaları yapmanız gerekiyor.Bu süreyi ne kadar arttırırsanız o kadar hızlı yol alırsınız.Bu dinleme çalışmasını her gün o dilde en az 2 saat gramer çalıştıktan sonra yapıyorsunuz. Yani öğreneceğiniz dile her gün 4 saat vakit ayırmanız bu yöntemin en önemli şartlarından biridir.Bu süreler konusunda lütfen benimle pazarlık yapmayın. 
    ···
  8. 8.
    0
    Rezzzzzzzzzz
    ···
  9. 9.
    0
    Şukunu kap pnp
    ···
  10. 10.
    0
    Rezervasyon
    ···
  11. 11.
    0
    Arkadaşlar copy paste yapmaya üşeniyorum direk size linki veriyim

    https://mobile . donanimhaber.com/showTopic.asp?m=109504695&p=1
    ···
  12. 12.
    0
    işe yarar ama önsözü okumadım
    ···
  13. 13.
    0
    Tutar fmkcnr
    ···
  14. 14.
    0

    Copy paste ama suku takip listeme ekliyorum

    ···
  15. 15.
    0
    Rezervasyon
    ···
  16. 16.
    0
    rezerve
    ···
  17. 17.
    0
    Devamı gelicek
    ···
  18. 18.
    0
    reserved
    ···
  19. 19.
    0
    Merak ediyorum ulan
    ···
  20. 20.
    0
    http://c12.incisozluk.com.../11503/6/930866_o1f9a.jpg
    ···