1. 1.
    +1 -5
    bu sarki ile turkiye aklI sIra avrupa birligine mesaj vermeye calismis: " sende beni sev" [love me back`in turkcesi]

    ama ingilizce halk dilinde "my" okunurken "me" olarak okunur bazen; bunu dusunemeyen trt yonetimi kas yaparken goz cikarmis love my back demis resmen yani turkcesi " gotumu sev " !
    bu sarki ile avrupaya resmen gotumu gib diyoruz uyumayin beyler millet olarak rezil oluyoruz
    ···
  1. 2.
    +1 -1
    @1 ananı piramidin içinde gözüne baka baka gibtim

    bak bu mesajda subliminal mesaj içeriyor
    ···
  2. 3.
    0
    @1 senin nickini gibeyim ben:D
    ···
  3. 4.
    0
    senin ben sıfatını gibiyim @1
    ···
  4. 5.
    0
    @1 senin ben backini gibiyim
    ···
  5. 6.
    0
    @1 love my cock
    ···
  6. 7.
    0
    ne dion sen ne içiyosun huur çocuu
    ···
  7. 8.
    0
    @2 nasıl bi fanteze amk iti güldüm
    ···
  8. 9.
    0
    sene olmuş 2012 hala @2 olup da @1 yazanlar var
    ···
  9. 10.
    0
    @1 ibretlik
    ···
  10. 11.
    0
    @1 ilkokul ingiliş tiçır
    ···
  11. 12.
    0
    @1 suck me cock
    ···
  12. 13.
    0
    @1 http://tinyurl.com/7c98jje
    ···
  13. 14.
    0
    ingiltere varoslarinda birisi kendine ait biseyden bahsederken my kullanmaz me kullanir
    ornek give my pencil back -kalemimi geri ver = bu sekilde kullanilmaz
    onun yerine give me pencil derler

    love me back de love my back yerine kullanilir !!!

    english teacher mode off
    ···
  14. 15.
    0
    @12 ogreniyon bastard
    ···
  15. 16.
    0
    @1 adamaklı
    ···
  16. 17.
    0
    @1 ANANI SUBLiMiNAL YOLLA gibTiM.
    ···
  17. 18.
    0
    ···
  18. 19.
    0
    ···
  19. 20.
    0
    o değil de beyler asıl ingilizler sübliminal mesaj veriyorlar bize; eskiden mesajlarda türkçe karekter kullanamıyoduk "dolmus cok gibigib" gibi şeyler yazmak zorunda kalıyoduk hep illuminati oyunları bunlar kanmayın beyler
    ···