-
1.
+2bazı muallakler polonyaca diye bilir bunu, ama doğrusu lehçe.
-
2.
0almanca konuşuyomuş onlar ama farklı bi lehçeyle.
-
3.
0bir dilin bilinen tarihinden önce, karanlık dönemlerinde ortaya çıkmış olan yapı ve ses özellikleridir.
-
4.
+1Böyle zor bir dil görmedim arkadaş.8 tane sessiz harf yanyana kelime olmuş amk. Okuması konuşması bir dert ya.
-
5.
0ilaç niyetine bi sesli harf koyaydınız.
-
6.
+1O DA Bi SLAVCA AMK SONUÇTA 2 AĞIR CAHiL YA DA ESPRi YOKSUNU
-
7.
+48 tane harf yanyana geldi okuması zor diyen muallakler için;
cz: ç örnek: czetin : çetin
dz: ci örnek: dzieko : cieko
sz: ş örnek: szykbko: şipko
ł : wı
ż : j örnek: żubrowkoa: jubrowka
öğrenin bu dili bak, polonyalı karılarda gelmeye başladı sahil bölgelerine, çünkü am olmazsa bir gib yapmazsınız. -
8.
-2düzineler dolu dilbilgisi kuralı ve her birinin onlarca istisna barındırdığı karmakarışık bir dil.
2 leh kızı kukusu için üzerinde kafa patlatmaya değmez beyler almancanızı geliştirin onun yerine -
9.
0bence kolay bir dil, öğrenicem bu dili.
-
10.
0"y" ı olarak okunuyolan bunlarda
-
11.
0beyler rusçadan ya da italyancadan zor mu
-
12.
0leh kızlarının çoğu almanca biliyo almancaya yüklenin
-
13.
+1@13 kaç tane leh kızı gördüm yarraammmm, ingilizceyi doğru dürüst bileni az, almancayı ne ara öğrencek.
-
14.
0çok kolay dil la hem güzel polonyalı kızlarla konuşuyom facede öğrendim az birşey
-
15.
0Jebniem kielona = vodka icerken söylenir, "na zdrowie" de Şerefe demektir
jak się masz? = nasılsın?
w porządku = iyiyim
zajebiście = nasılsın? Diye sorduktan sonra argoda iyiyim, çok fena gibiciyim vb. Anlamı vardır.
jak masz na imie? = adın ne?
Mam na imie ... / moj imie to ... = benim adim ...
skąd jesteś? = nerelisin?
Jestem z Turcji = Türkiye'denim
dziękuję = Teşekkürler
Proszę = lütfen
na razie = görüşürüz
do jutro = yarın görüşürüz
Artık devdıbını da kendiniz öğrenirsiniz panpalar -
16.
0Var mı ki öğrenen ?
-
17.
+1bana sadece p - ş - ç - r harflerinden olusuyormus gibi gelen dil. polonyada 15 gune yakin kaldim, sacma sapan bir ton kelime ogrendim. sebep mi? bu alagavatlarin tek kelime ingilizce bilmiyor olusu. polonyaada erasmus yapma niyetiniz varsa gitmeden 3-5 sey ogrenin, ayrica universitenin size ozel verdigi polakca derslerine de mutlaka katilin. ek olarak da telefonunuza mutlaka lehce sozluk indirin. nerede lazim olacagi belli olmuyor cunku. ha bu arada, nie mówię po polsku.