-
24.
0@24 olabilir panpa bilmiyorum o kısaltmayı zaten o cümle mantıksız geldi yazdım hatta even kelimesi gereksiz orda
-
23.
0@22 panpa 4 items dediği, for items diye okunur kısa yazılışı o :D
-
22.
0@22 eyvallah bro en net çeviri bu heralde
-
21.
+123 kasım 2014 pazar
foodst_t: s.a
foodst_t: hey bin
foodst_t: hala ordamısın oç
my name ıs loser: ok ok im ok ( kezban tribi)
foodst_t: sana birşey sorabilir miyim
foodst_t: birader
foodst_t: tabi senin içinde uygunsa?
my name ıs loser: yeah ( dilde biliyo pekekent yes değil yeah yazmış)
foodst_t: senin bazı itemlerin için 15$ verebilirim (steam parasıymış) senin içinde uygunsa
foodst_t: üstelik sadece 4 item için (burası biraz saçma pek anlam veremedim)
foodst_t: 15$ steam parası ödeyeceğim?
foodst_t: hey orda mısın o.ç
foodst_t şu an çevrimdışı.
biraz eklemeler olabilir ama adamın anlatmak istediğini anlamışsındır umarım -
20.
0@19 valla ben steam filan anlamam, sadece çevirdim
-
19.
0@4 haykırdım şuku
-
18.
0@17 nakit . paypal e aktarıp çekebiliyorsun
-
17.
0@16 hesabındaki oyunlar takas edilemediğine göre dota daki itemlerini kasdediyor demek ki . muhabbete devam et elinde hangi itemler var söyle verdiği fiyat uygunsa sat derim
-
16.
0adam sendeki itemler karşılığında, 15$ steam parası veririm demiş
-
15.
0@15 evet takas falan yapılabiliyor
-
14.
0@13 dota 2 de item alışverişi mümkün mü ? pek kafam basmaz benim
-
13.
0okumayın advanced ingilizcem beginner oldu
-
12.
0@12 vay amk da ben steamı sadece dota 2 için kullanıyorum amk hiç bi bilgim yok
-
11.
0herhangi bir item e 15 dolar bayılırım diyo . steam den anlıyorsan halledersin
-
10.
0@8 bana para mı vermek istemiş lan dota 2 oynuyorum bu arada
-
9.
0@5 lan olm karşındaki de ingilizce konuşamıyor ki. kafa göz gir sen de işte. senin itemları steam'deki 15 dolaryla almak istiyor işte
-
8.
0bi şey için ödeme yapmak istemiş de steam falan bilmem ben
-
7.
015 dolara domalırım demiş sen cevap vermeyince çevrimdışı olmuş
-
6.
0apapapapapap
-
5.
0@4 oha süper bütün işim halloldu nick 6 şuku *