1. 128.
    -1
    @132 kabullenme süreci panpa korkacak bişey yok sakin ol
    ···
  2. 127.
    0
    bu başlık hala burada duruyor ya ne hale gelmiş lan güzel ülkemiz. galiba bu sefer gerçekten sona geldik.
    ···
  3. 126.
    -1
    rojbûn=doğum günü
    salvéger=yıl dönümü
    bîranîn=anma
    şahî=eğlence
    şîn=yas
    salname=takvim
    bername=program
    niqaş/gengeş=tartışma
    aborî=ekonomi
    sozdar=sözlü
    destgirtî=nişanlı
    zewicî=evli
    hev berdan=boşanmak
    ···
  4. 125.
    +1
    eşek = gib
    ···
  5. 124.
    -1
    navén kulilkan(çiçek isimleri)

    beybûn = papatya
    gul=gül
    binefş=menekşe
    sosin=yasemin çiçeği
    sosina avé=nilüfer
    şilan=kuşburnu
    stêregul =yıldız çiçeği
    nérgîz=nergis
    nîsanok =anemon
    nefel=yonca
    gulbihar =düğün çiçeği
    berfî=zambak
    bindehloq=kardelen
    ···
  6. 123.
    0
    neyse yanımda kürtçe konuşanlar olunca buraya gelir bakarım. bana mı sövüyolar diye.
    ···
  7. 122.
    0
    olmayan şeyi nasıl tanıtıyon huur cocugu
    ···
  8. 121.
    -1
    @124 sende iyi havlıyorsun senide bahçemde besleyecem aferin
    ···
  9. 120.
    0
    @121 sen azeriyi ne kadar anlıyorsan kurmanc zazayı o kadar anlıyor. ikiside kürtçenin lehçesi fark normaldir.biz çok iyi anlaşıyorz merak etme
    ···
  10. 119.
    0
    Çok iyi öğrendim panpa bak
    Haw haw haw
    Xaw xaw xaw
    ···
  11. 118.
    0
    xişir/zînet(takı)

    gustîlk=yüzük
    koter/gerdanî=kolye
    guhar=küpe
    bazin=bilezik
    xizém=hızma
    demjimér=saat
    xirxal=halhal
    zér=altın
    zîv=gümüş
    berzendk=bileklik
    ···
  12. 117.
    0
    https://www.facebook.com/photo.php?v=825057274191720
    ···
  13. 116.
    0
    dıbına kodumun çocukları daha birbirlerini anlayamıyolar zazaca konuşan kırmançi konuşanı anlamıyor.ama biz azeriyi de türkmeni de zorlarsak kırgızı da kazak kardeşlerimizi de anlıyoruz bi de kalkıp bu dili tanıyın diyolar siz önce kendi aranızda anlaşmanın yolunu bulun
    ···
  14. 115.
    0
    cil û bergan(giysiler)

    şaldirû/pantor =pantolon
    dére=etek
    kurtik=gömler
    lepik=eldiven
    gore=çorap
    şort=şort
    tîşort=tişört
    kiras=entari
    kirasé şevé=gece giysisi
    sol=ayakkabı
    şimik=terlik
    derpéqut=külot
    derpégore=külotlu çorap
    ···
  15. 114.
    0
    roj/tav=güneş
    stérk=yıldız
    heyv=ay
    heyveron/hîvron=ayışığı
    gerestérk=gezegen
    gerdûn=dünya
    rijyar/meteor=göktaşı
    dûvstêrk =kuyruklu yıldız
    ···
  16. 113.
    0
    alî (yön)

    bakur=kuzey
    başur=güney
    rojava=batı
    rojhilat=doğu

    rast=sağ
    çep=sol
    péş=ön
    paş=arka
    péşve=ileri
    paşve=geri
    ···
  17. 112.
    0
    @117 doğrudur anlaşılabilir kısmen. kürtçe,türkçe, arapça,farsça dillerinde ortak kelime çoktur. aynı coğrafyada olmalarının sonucudur
    ···
  18. 111.
    0
    @114 onları bahçeli evimde besleyecem panpa.iyi havlıyorlar. kürtçenin zenginliğini varlığını hazmedemiyorlar normaldir
    ···
  19. 110.
    0
    @111 tu çi dikî(ne yapıyorsun) dediğinde ez digerim(dolaşıyorum),rûdinim(oturuyorum),pirtûk dixwînim(kitap okuyorum) gibi gibi cevaplar verebilirsin. öğrenme çaban bile kıza sempatik gelir. öğretmesini isteyebilirsin
    ···
  20. 109.
    +1
    @1 panpa kürtçeye hav hav hav diyerek köpeklere hakaret eden o.ç lar vardı, bu cahil binleri aydınlattığın için saol
    ···