-
26.
+1Aga bak simdi ana dilini bozmadan oku guzel gibinti yok okuyoruz da ama anlamadigimiz surce gibinti cok once acar kur-an i indirildigi dilde okur sonra mealine tevsirine bakarsin
-
-
1.
0neden direk anlayabileceğimiz gibi okumuyoruz ki
-
1.
-
27.
+1Tanrı uluduuuur...
-
28.
+1Eskiden oyleydi cok da güzeldi ama biri çıkıp arapca kelimelerin birden çok anlamı var ezanin anlamı değisiyor dedi o zamandan beri Arapça
-
29.
+1basit anldıbını okumayıp hocalara cuk atlayalım diye
-
30.
-1Kuran arapça
-
31.
-1iKiSi DE TÜRKÇE OKUNUR BU KAÇ KEZ TARTIŞILDI AL SANA DOĞRUYU SÖYLÜYORUM iKiSi DE TÜRKÇE OKUNUR ŞiMDi gibTiR GiT AMK YETER
-
32.
0Bu soruyu sormadın bende duymadım
-
-
1.
0niye açıklar mısın
-
1.
-
33.
0Aga allahuekber lafınin turkcede anlami yoktur allah buyuktur deil arapcada onun yuceligini arttirdigi anlamlari var ama aq mallari bunu carpitiyo boyle milleti islamida kotuledi ataturkude kotuledi bu oclari bir turk hem atasina hemde dinine sahip cikar
-
34.
0Kardeşim ezan arapça olması lazım çünkü müslüman turistler vs gelirse ezanı anlasın diye mesela biz çine gitsej çinde ezan çince okunsa anlamayız kuran konusunda birşey demiyorum hocalar Türkçe kuran hatmi kabul olur diyolar
başlık yok! burası bom boş!