-
1.
+3 -1(Bu yüzden) onlar, iman edenler ile alay ederler. Oysa ki, (iman edip) inkârdan sakınanlar kıyamet gününde onların üstündedir. Allah dilediğine hesapsız rızık verir.
-
2.
+1sus lan
-
3.
+1kıyamet günü bizimi gibceniz amk
-
4.
+2hala alay ediyo amkun embesilleri..
-
5.
0inanmıyorum ciddi olamazsın
-
6.
-1şu kitapdaki herşeyi inceledim, bi kusur bulamadım. biraz biraz inanmaya başladım.
-
7.
0etkilendim. şuku
-
8.
0o yüzden din ayağına köşeyi döndünüz,bu dünya geçici diyip baskalarının koyunu oldunuz, gibildiniz kısacası, dini sadist hale çevirdiniz amk sanki acı çekmek zorundayız bu dünyada
-
9.
0@9 onlar allah ile aldatanlardır, müslümanların içinde öyle münafıklar vardır ki kafirlerden beterdirler, en çok allah adı ile başlayıp sizi kandıranlardan sakının.