1. 1.
    +2 -2
    zaz'ın ilk albümü, aynı zamanda albüme adını veren parça.
    http://www.dailymotion.co.../xdy5pg_zaz-je-veux_music
    ···
  1. 2.
    +1
    tu veux
    il/elle/on veut
    nous voulons
    vous voulez
    ils/elles veulent
    ···
  2. 3.
    +1
    @2 beschrelle terk
    ···
  3. 4.
    0
    bescherelle panpa, beschrelle degil o.
    ···
  4. 5.
    0
    @4 yannan sen portakalda vitaminken biz fransız lisesinde matematik görüyoduk
    ···
  5. 6.
    0
    bu nası başlık amk.

    am züt meme. am züt meme
    ···
  6. 7.
    0
    gibtir yarram, fransizcam seninkinden iyi degilse, kendimi asarim lan. cok ciddiyim.
    ···
  7. 8.
    0
    @7 banlieu bebesimisin kardeş
    ···
  8. 9.
    0
    yok degilim, sen?
    ···
  9. 10.
    0
    yok tatlım francophoneuz biz ilkokuldan beri
    ···
  10. 11.
    0
    iyi benim fransizcam daha iyidir muhtemelen, seninki de iyi olsa da.
    ···
  11. 12.
    0
    çok güzel şarkıdır
    ···
  12. 13.
    0
    en güzel fransızca benim
    paris'te doğdum
    ···
  13. 14.
    0
    un homme qui n'a pas peur c'est un homme qui n'a pas d'arme
    ···
  14. 15.
    0
    bonjour lan panpalar
    ···
  15. 16.
    0
    ccc sarkozyreyis ccc
    ···
  16. 17.
    0
    ha birde sözlerini paylaşmasak olmaz tabi ki çok güzel şarkı ama...

    Donnez moi une suite au Ritz, je n’en veux pas ! / Bana Ritz’den bir kıyafet ver, istemem onu !
    Des bijoux de chez CHANEL, je n’en veux pas ! / Chanel’den mücevherler, istemem onu !

    Donnez moi une limousine, j’en ferais quoi ? papalapapapala / Bana bir limuzin ver , ne yapayım onu ?
    Offrez moi du personnel, j’en ferais quoi ? / Bana hizmetçiler öner , ne yapayım onu ?
    Un manoir a Neufchatel, ce n’est pas pour moi. / Neufchatel’da bir malikhane, bana göre değil.
    Offrez moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi ? papalapapapala / Bana Eiffel Kulesi’ni öner, ne yapayım onu ?

    Refrain: / Nakarat:
    Je Veux d’l'amour, d’la joie, de la bonne humeur, / ben aşk, keyif , hoş mizaç (hoş sohbet olması daha olası gibi geliyor bana ama sözlük öyle diyor) istiyorum
    ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur, / beni mutlu edecek sizin paranız değil
    moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala / ben elim kalbimde ölmek istiyorum
    allons ensemble, découvrir ma liberté, / hadi beraber özgürlüğümü keşfedelim.
    oubliez donc tous vos clichés, / yani bütün klişelerinizi unutun
    bienvenue dans ma réalité. / benim gerçekliğime hoşgeldin(iz)

    J’en ai marre de vos bonnes manières, c’est trop pour moi ! / Sizin iyi davranışlarınızdan bıktım, bu bana fazla !
    Moi je mange avec les mains et j’suis comme ça ! / Ben ellerimle yemek yerim ve ben böyleyim !
    J’parle fort et je suis franche, excusez moi ! / Doğrudan konuşurum ve açık sözlüyüm, özür dilerim !
    Finie l’hypocrisie moi j’me casse de là ! / ikiyüzlülüğe bir son verin, bıktım bundan !
    J’en ai marre des langues de bois ! Odunların dilinden bıktım !
    Regardez moi, / Bana bakın
    toute manière j’vous en veux pas et j’suis comme çaaaaaaa / Her şekilde (sanki bu hiçbir şekilde olmalı) sizden bunu istemiyorum ve ben böyleyim
    (j’suis comme çaaa) papalapapapala / Ben böyleyim
    ···
  17. 18.
    0
    aynı anda yutup fizy ve winampta caldırdıgım şarkı doyamadım gitti
    ···
  18. 19.
    0
    nous avons
    vous avez
    il vont
    ···
  19. 20.
    -2
    yannan gibi şarkı
    ···