1. 1276.
    +1
    Ve beni hep hatırlamanı istiyorum.
    ···
  2. 1277.
    +1
    "Seni yüzüstü bırakmam"
    ···
  3. 1278.
    +2
    "Seni seviyorum bu kadar basit olmasa da"
    ···
  4. 1279.
    +1
    Anlıyorum.

    En azından anlamış gibi davranıyorum.
    Kafamın içinde çok fazla şey yankılanıyor. Sadece bana anılarını geri ver.
    ···
  5. 1280.
    +1
    Uzak dur benden.
    ···
  6. 1281.
    +1
    Daha fazla insana zarar vermek istemiyorum.
    ···
  7. 1282.
    +1
    Benimde duygularım var elimde olmasa dahi.

    Acı çekmeme engel olmuyor.
    ···
  8. 1283.
    +1





    ···
  9. 1284.
    +1





    ···
  10. 1285.
    +1
    Asla anlayamayacaksın çünkü anlamak istemiyorsun.
    ···
  11. 1286.
    +1





    ···
  12. 1287.
    +1


    Bir yıldız seç ve izlemeye başlıyalım.




    ···
  13. 1288.
    +1





    ···
  14. 1289.
    +1
    Çok eğlencelisin :D
    ···
  15. 1290.
    +1
    Seninle konuşmak daha iyi geliyor.
    ···
  16. 1291.
    +1
    Ama sen de sustun diğerleri gibi.
    ···
  17. 1292.
    +1
    Nabıyon lan burda tek başına
    ···
  18. 1293.
    +1
    They send me away to find them a fortune
    A chest filled with diamonds and gold
    The house was awake
    With shadows and monsters
    The hallways they echoed and groaned
    ···
    1. 1.
      +1
      Beni yeni bir hazine bulmam için gönderdiler.
      Bir sandık dolusu elmas ve altın.
      Ev farkındaydı
      Gölgeler ve canavarlar ile
      Ve koridor yankılarla inledi.
      ···
  19. 1294.
    +1
    I sat alone, in bed until the morning
    I'm crying, They're coming for me.
    And I tried to hold these secrets inside me
    My mind's like a deadly disease
    ···
    1. 1.
      +1
      Yalnız durdum , yatakta sabaha kadar.
      Ağlıyırum , benim için geliyorlar.
      Ve ben bu sırları içimde tutmayı denedim
      Zihnim bir ölümcül bir hastalık gibiydi
      ···
  20. 1295.
    +1
    I'm bigger than my body
    I'm colder than this home
    I'm meaner than my demons
    I'm bigger than these bones
    ···
    1. 1.
      +1
      Bedenimden daha büyüğüm.
      Bu evden daha soğuğum.
      Şeytanlarımdan daha anlamlıyım.
      Bu kemiklerimden daha büyüğüm
      ···