1. 16.
    0
    @12 o yüzden izmirlilere gavur demeye hakkın yok herkesin kendi inancı var.
    ···
  2. 15.
    0
    @1 gibtir git dalyarağı
    ···
  3. 14.
    -1
    ya o değil de, oturup iki muhabbet edecek adam yok şu ırzını gibtiğim yerinde ona yanıyorum lan.

    anca varsa yoksa "pis şakirt" dıbına koyayım.
    ···
  4. 13.
    0
    Genelleme yapma gotunden gibtigim pici..
    ···
  5. 12.
    0
    @9 hepimiz göçmeniz.
    ···
  6. 11.
    0
    elalemin dinini ırkını sorgulamak sana mı kaldı anneannesini gibtiğimin evladı?
    gece gece asabını bozma insanın. gibtir ol git çıktığın deliğe gir.
    gibtirtme feriştahını.
    ···
  7. 10.
    -1
    ulan bunlara bir de yurdumun insanı diyoruz ya, ona yanıyorum anasını gibeyim.
    ···
  8. 9.
    +1
    @1 inanmayan bir kimseyi ateşle tehdit edebilecek kadar gerizekalısın. izmirliler gavur denmesinin sebebi %80 i göçmen olması ayırca şunu bil ki senden 5 6 tane daha gelse bir izmirli etmez.

    Not : izmir'de yaşıyor ve göçmenim
    ···
  9. 8.
    0
    evet gavuruz anasını gibtiğimin oğlu.
    inanmıyoruz. sana ne ?
    huurnun çocuğu.
    ···
  10. 7.
    -2
    @3 ahahaha "yanacak olan biziz bu seni ilgilendirmez."

    tamam kardeşim.
    ···
  11. 6.
    +1
    sende cennette zütüne buzlu badem sokarsın
    not: izmirli değilim
    ···
  12. 5.
    0
    gibtir git
    ···
  13. 4.
    -2
    @3 bak bak bak
    ···
  14. 3.
    +3 -4
    sanane arkadaşım yanacak olan biziz bu seni ilgilendirmez.
    not: izmirliyim.
    ···
  15. 2.
    +3 -4
    özet mözet yok ananızı giberim.
    ···
  16. 1.
    +7 -15
    gerçeğini, geçen yaz alsancakta yürürken kolunda "mustafa kemal atatürk" dövmeli bir kıza "buraya en yakın cami ne tarafta acaba?" sorusunu yönelttiğimde anladım.

    ve sonrasında "ne camisi yaaaaa, burada öyle şeyler falan yok." cevabı iyice bazı şeyleri daha iyi anlamama neden oldu ne yazık ki :(

    hayır, tribe girmemin nedeni, "falan" söz öbeğinden başka bir şey değil haa.

    "falan" ne dıbına koyduğum?

    ulan huur çocukları, yanacaksınız haberiniz yok dıbına koyim.
    ···