-
1.
0evet arkadaşlar...
önce birkaç kelime ile başlayalım
kadın->donna... la donna...
italyanca kelimelerde artikel vardır yani cinsiyet... dişil artikelimiz "la" -
2.
0oğlan çocuğu->ragazzo... il ragazzo
çünkü erkek artikelimiz "il"
birkaç kelime daha
bir oğlan çocuğu dersek-> un ragazzo... un->bir demek -
3.
0adam->l'uomo
u ile başladığı için il artikeli l' şeklini aldı. -
4.
0kız çocuğu-la ragazza
bir kız çocuğu-> una ragazza -
5.
0şimdi ilk cümlemizi kuralım...
erkekler-> sono un ragazzo
kızlar->sono una ragazza
sono aslında io sono'nun kısa söylenişi "ben ... 'im" demek ingilizcedeki i am gibi -
6.
0birkaç örnek daha verelim
sono una donna->ben bir kadınım
io sono l'uomo-> ben adamım... farkındaysanız uno değil l' kullandık, burada bir demedik. diyebilirdik de. -
7.
0şimdi cansız objelerden bahsedelim. cansız objelerin de artikelleri oluyor.. mesela "la mela" elma demek, ama dişil.
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 10 02 2025
-
zalinazurt sen fazla yaşamassın
-
günaydıncan tayfa
-
şu moto kuryeye bak
-
koko sevmeyen insan
-
akomdan iatanbula kar uyarısı
-
kadınlar cinsellikten hoşlanmıyor
-
şayet fenerliyseniz
-
katil kadir şeker plak çıkarmış la
-
9 yaşındayım beyin olarak ama ehliyeti
-
taharet musluğunun tazyiki
-
size 10 milyon dolar vereeceklerr
-
makaras niye çaylak amk
-
resim açmanın başlık açmanın yolunu
-
herkes babasının hangi partiye oy verdiğini
-
bali li eski sevgilim bana döner mi
-
tom kaulitz ve kurtcocain çaylak
- / 1