-
1.
+1Hangi amk salağı tanrı dersen günaha girersin dedi ?
-
-
1.
0necip fazıl en başta olmak üzere tüm islamcılar.
-
1.
-
2.
+1hep bu arap özentileri yüzünden geldi başımıza ne geldiyse
-
3.
+1 -1Tutmaz komünist var
Edit:Tanrı bir sürü 1000 tanrılı inançlar var
Allah bir tane bu yüzden Tanrı değil Allah deniliyor nereye vardırmışsın konuyu -
-
1.
0panpa allah ilah sözcüğünden geliyor, türkçe'de ingilizcedeki the, arapçadaki el sözcüğü yok.
ilah'ın ingilizce karşığı god, türkçe karşığı tanrı
allah ingilizce karşılığı the god, türkçe karşılığı yine tanrı
hristiyan araplar da allah sözcüğünü kullanır yani, ingilizce kuran'da da god sözcüğü kullanılır.
ama türkçe'ye gelince ovvv, herkes etimolog oluyor amk.
-
1.
-
4.
0Tuttu bak
-
5.
0tek cümleden bunu çıkartmış olmak büyük başarı
-
-
1.
0yani bunu hiç duymadıysan, sen türkiye'de yaşamıyorsun sanırım panpa.
ayrıca necip fazıl gibi bir kanaat önderinin laflarını da yabana atma istersen. -
2.
+1 -1sende otobüs deme ozaman oturgaçlı zütürgeç de
-
-
1.
0oturgaçlı zütürgeç diye bir çeviri hiç bir zaman olmadı. ve evet olabildiğince dilde yalınlaşma taraftarıyım.
ingilizce sözcükler dilimize girerken ne kadar bağırıyorsak, arapça ve farsça sözcükler için de o kadar sesimiz çıkmalı, varsa başka sorun, söyle.
sen buna laf etmezsen, "tradisyon, korner, ofsayt, start aldı" gibi gibko sözcüklere de eyvallah demen gerekir ki bunlar da türkçe'ye zarar veriyor.
tabi benim lafım türklüğü özümsemiş kardeşlerime, sende bu yoksa, sen istediğini düşünebilirsin.
-
1.
-
1.
-
6.
0updullah
-
7.
0*aynen*
-
8.
+4 -6
başlık yok! burası bom boş!