/i/Sözlük İçi

sözlük içi.
  1. 26.
    0
    Ne cahil insanlar var ya
    ···
  2. 25.
    0
    islam evrenseldir huur çocuu
    ···
  3. 24.
    -2
    Bi aptal daha amk. Ozamanlar kadınlar köle olduğu için peygamberimiz fazla evlilik yapip onların hayatlarini kurtarmis.
    KURANI KERIM EVRENSEL KITAPTIR. Senin din dersinde bile 10 kez anlatmislardir amk liselisi
    ···
  4. 23.
    0
    Sen ne diyon amk cahillikte nirvanaya ulaşmış adam
    ···
  5. 22.
    0
    Ulan salak milletin kafasını karıştırmaktan başka yaptığın bi tak yok inanmıyosan inanma ihtiyaç yok ama islam'a ve şartlarına Kur'an'a saygılı olucaksın bi kere bile açıp okumadan eleştirmiyceksin
    Gelelim senin saçmalamalarına islam bütün isnsanlığa indirilmiş bir dindir ve şartı 5 tir hadi şimdi gibtir git
    ···
    1. 1.
      0
      Gerçekten ondan bahsettiğimi mi sandın
      ···
  6. 21.
    0
    Hm ok bb
    ···
  7. 20.
    0
    Gerizekalı
    ···
  8. 19.
    0
    gibtir git mal
    ···
  9. 18.
    0
    Bak kardeşim sen olayı yanlış algılamışsın,bir Kuranı Kerim meali al oku bence gerçeği göreceksin
    ···
    1. 1.
      0
      Sorunda orda zaten "meal" *
      ···
    2. 2.
      0
      Peki sen bunu nerden aldın islamı kötülemek isteyen bir sayfa olabilir
      ···
  10. 17.
    +1
    NAHL-64.'Kendi aralarında ihtilafa düşmüş olan bir kavmi, içine düştükleri bu ihtilaflardan kurtarman için Kuranı indirdik. Başka hiç bir sebeple indirmedik.
    ZUHRUF-44.Doğrusu Kur'an, sana ve kavmine bir öğüttür. ileride ondan sorumlu tutulacaksınız.

    Bu ayette “bütün kavimler ondan sorumludur” unutulmuştur. Türkler Gördüğünüz gibi sorumlu değil!
    Kuranın olma nedeninin tek kavmin sorunlarını çözmekten ibaret olduğu ayette açıkça söylemiştir.
    Tek kavme olduğu ne kadar da açık, Çünkü “Kendi aralarındaki anlaşmazlıklar için” yazıyor.

    C-islam ve kuran sadece Mekke ve çevre ilçelerini uyarmak içindir.

    Kuran’ın Mekkeli Araplar dışındaki insanlarla alakası yoktur. ‘Mekke ve çevresine hitap ediyor. Bu ayetteki ‘Ümmü’l-kura’, Mekke’nin diğer adıdır. Kuranı bilen ve anlayarak okuyan bir çok Türk bunu mutlaka görmüştür. islam’ın Türklerle alakasının olmadığı konusunda insanları neden uyarmamıştır? Sizi şu anda ben uyarıyorum, ne yapmayı düşündünüz? Uyarmaya çalışanlarlardan Turan Dursun’u duydunuz mu? Bazı insanlar Osmanlı padişahlarının islamı çıkarları için kullandıkları devrinde bunu söyleselerdi ne olur du? Düşünelim.
    ···
  11. 16.
    0
    Bütün dillere çevrilemeyen, hatta Arap olmayanların doğru şekilde okuması imkansız olan bir kitabı bütün insanlara yollamış olabilir mi? Kuran bunumu iddia ediyor? Hayır, Kuran tam tersini söylüyor. Kuran sadece Arapça konuşan Arap kavmi için geldiğini söyler. Bütün kavimlere ve bütün dillere geldim demez. Kuran her kavme sadece o kavmin kendi dilinde inen mesajla seslenmek gerektiğini düşünüyor. Yabancı bir peygamberle ve yabancı dilde inen kitapla değil. Yabancı Dil’de mesaj olmamalıdır. Kuran yabancı Dil’de inen kitaba itiraz etmeyi meşru görüyor

    FUSSiLET-44.Eğer biz onu yabancı dilden bir Kur'ân yapsaydık onlar mutlaka: «Bu kitabın âyetleri genişçe açıklanmalı değil miydi? Arap bir peygambere yabancı dil, öyle mi?» derlerdi. Sen de ki: «O, iman edenler için bir hidayet ve şifadır.» iman etmeyenlerin kulaklarında ise bir ağırlık vardır. Kur'ân onlara göre bir körlüktür. Sanki onlar uzak bir yerden çağrılıyorlar.

    Araplar hesap sorar diye korkan bir Allah olduğu ayetten anlaşılıyor. Arap sorabiliyor ise, biz Türkler “Türklere hiç Arapça bir Kuran gönderilir mi “diye neden sormuyoruz? Biz salakmıyız? Yoksa Türklerin kayda değecek bir Millet olmadığını mı kabul edeceğiz?

    Şimdi bu ayete göre biz Türklerin;Türk olana yabancı dilde inen kitap olur mu? Dilimizde inmeliydi deme hakkımız neden olamıyor? Bu aşağıdaki ayet nedeniyle olabilir mi? Kuran sana ve kavmine geldi dediği için?
    ···
  12. 15.
    +2
    Zuhruf, 3:Biz, ANLAYIP DÜŞÜNMENiZ iÇiN onu Arapça bir Kur’an kıldık.

    Bu ayeti Türklere uygularsak,” Ey Türkler Kuranı anlayabilmeniz ve düşünebilmeniz için Arapça indirdik” anlamı çıkar. Türkçe konuşan biz Türklere anlayabilmemiz için Arapça bir Kuran verilmesi normal olabilir mi? Bir Dilde düşünebilmek ancak ana dil olursa mümkündür. Yabancı dili anlayabilmek le yabancı dilde düşünebilmek çok farklı şeylerdir.

    Kuranın tek kavme özel oluşunu bir kenara bırakalım. Tüm Dünyaya olduğunu kabul edelim. Böyle bir durumda, Allah'ın Kuranın Arap olmayanlar için dil sorunu yaratacağını hesaba katmadığı sonucu ortaya çıkar. Yani karmaşık Arapça bir kitabı bütün insanlara yollama acemiliği yapmış sa, Kendinden beklenen Tanrısallığı gösterememiştir. Arapça konuşmayanlar için dil sorunu doğacağını tahmin edememiş demektir.
    ···
  13. 14.
    +1
    Arapların Allahtan geldiğini iddia ettikleri Kuran’ın, kendi dillerinde olması ile anlayarak okumaları normaldir. Bir Türkün anlamadan Arapça okuması neden dini bir zorunluluk olsun? Eğer anlayarak okuma mecburiyeti mantıklıysa, Ben bir Türk olarak neden binlerce yıldır atalarımdan yadigar olan Anadilim Türkçeyi değiştirerek Dilimi Arapça yapmak zorunda olayım? Neden bir Türk olarak ben Araplaşmak zorunda kalayım? Kuranda herkese kendi dilinde olan onun anlayacağı kitabı gönderirim diye Araplara söylemiş. Öyleyse nerede benim Türkçe kitabım? Kuranı anlayarak okuyan Türk islamcılar. islam’ın Türkler için olmadığını bildikleri halde, Arap emperyalizminin uşaklığını yaparlar. işte kurandan Enam98 i Arapça anlayan toplum Türkler olabilir mi?

    ENAM-98.O, sizi bir tek candan yaratandır. Sizin bir karar kılma yeriniz, bir de emanet bırakılma yeriniz var. Biz anlayan bir toplum için âyetleri ayrı ayrı açıklamışızdır.
    YUSUF-2.Kuran’ı anlamanız için Arapça indirdik
    ···
  14. 13.
    0
    Oo sen islam'ı kesinlikle bilmiyorsun.Bir insan bu kadar cahil olamaz, numara yapıyorda olabilirsin.
    ···
    1. 1.
      0
      Tüm sürprizi bozdun yaaa. Gizli numara yapıyoydum benn :(
      ···
  15. 12.
    0
    devam etsene ya
    ···
  16. 11.
    0
    Sizden bi gib olmaz devam etmiyorum
    ···
  17. 10.
    +4 -4
    Ayetleri o kadar ilim sahibi insanlar bile yorumlayamazken sana ne oluyor?

    Arap milliyetçiliği yaptı diye birine cehenneme kadar yolun var diyenpeygamberin tebliğ ettiği din hakkında bunları söylemen trajikomik
    Ayrıca beyaz olmak ebucehil'i kafir olmaktan kurtarmadi, siyah olmaz bilal'in cennetliklerden olmasına engel olmadı ikile şimdi

    Hem Kaynak da zütün sanirim
    ···
    1. 1.
      -1
      zütümle yazıyorum
      ···
    2. 2.
      -1
      Başarılar o zaman godoş
      ···
  18. 9.
    +2 -1
    Kuranda bildirilenlerin başka dilde bildirilmesinin mümkün olmadığı söylenerek sadece arapça bilen Arapların anlayabileceğini anlatan bir ayettir. Bu durumda Araplardan başka milletlere degeldi diyerek yalan söylemenin ne anlamı vardır. Bile bile bir Türkün bunu yapması Türk milletine ihanetten başka bir şey değildir.

    B-Kuranı anlayarak bilerek okumak ve öğrenmek zorunluluğu vardır.

    Bir insandan Okuduğunda anlayamadığı yabancı dilde bir kitabı okumasını istemek anlamsızdır. O nedenle herkes kendi dilinde olan okuduğunda anlayacağı kitabı okumalıdır. Yüz Yıllarca biz Türkleri salak yerine koymuşlar ve okuduğumuzda hiç anlamadığımız kitabı bülbül gibi ezberletip okutmuşlar. Ne söylediğimizi bile bilmediğimiz dualar ettirmişler. islam ın biz Türklere gelmediğini bile bile yükümlü olmadığımız şeylerle oyalayarak bizi ahmak yerine koymuşlar.
    ···
  19. 8.
    +1 -2
    NAHL-103.Andolsun ki biz onların,“Kur’an’ı ona bir insan öğretiyor” dediklerini biliyoruz. ima ettikleri kimsenin dili yabancıdır. Bu Kur’an ise gayet açık bir Arapça’dır.

    Nahl-103 ayeti Arapçadan başka bir dile tahammül olmadığı göstermek açısından önemlidir. muhafazid’e Arapça dışında bir Dilin yabancı olması normaldir. Ancak Kuranın Allahtan gelme olduğunu iddia eden islamcılar, Arapça dışındaki diller neden Allah için yabancı dil olmaktadır açıklamak zorundadırlar. Allaha göre Arapça dışında diller yabancı ise, Tevrat ve incil nasıl Allahın kitabı olabilir?

    "Mekke'de çok bilgili iki Hristiyan köle vardı. Bunlar aslen Iraklı idiler. Adları Yesar ile Hayr idi. Bunların birçok kitapları vardı. Fırsat buldukça bu kitapları okurlardı. muhafazid de çoğu kez onlara uğrar, kendilerini dinlerdi. Günün birinde, peygamberlik iddiası ile ortaya çıkınca, muhalif olanlar, "Hayır, muhafazid bu bilgileri Allah'tan değil de adı geçen kölelerden almıştır. Allah'ı ise işini sağlama almak için kullanıyor" demeye başladılar. Bu yüzden, nahl Suresi'nin 103.ayeti cevap olarak indi."(Müslüm)

    "Mekke'de Tevrat ve incil'i çok iyi bilen Cebr-i Rumi veya Aiş ya da Yaiş adında bir demirci vardı. Kimileri de adı Yesar-i Rumi idi diyorlar. Ayrıca onun yanında bir kardeşi de vardı, muhafazid sık sık bunlara gidip kendilerinden bilgi alırdı. muhafazid, peygamberlikle görevlendirilince, ona muhalif olanlar, "muhafazid bu bilgileri Allah'tan değil de, adı geçen demirci köleden almış" demeye başladılar. Bunun üzerine Nahl Suresi'nin 103.ayeti indi.(Taberi)
    ···
  20. 7.
    +4 -1
    Kur an da islam mekkeli araplar içindir diyodan sonrasını okumadım öyle bir şey yok az araştır internetten okuduğun her şey doğru değil amk malı
    ···