-
155.
0insan sevdiğini giber okan
-
154.
0insan gibtiğini sever okan
-
153.
0insan sevince giber okan
-
152.
0http://fizy.com/#s/1291y6
günlerin bugün getirdiği,
baskı zulüm ve kandır
ancak bu böyle gitmez,
sömürü devam etmez
yepyeni bir hayat gelir,
bizde ve her yerde
1 mayıs, 1 mayıs işçinin,
emekçinin bayramı
devrimin şanlı yolunda ilerleyen halkların bayramı
yepyeni bir güneş doğar,
dağların doruklarından
mutlu bir hayat filizlenir,
kavganın ufuklarından
yurdumun mutlu günleri,
mutlak gelen gündedir
1 mayıs, 1 mayıs işçinin emekçinin bayramı
devrimin şanlı yolunda ilerleyen halkların bayramı
ulusların gürleyen sesi,
yeri göğü sarsıyor
halkların nasırlı yumruğu,
balyoz gibi patlıyor
devrimin şanlı dalgası,
dünyamızı kaplıyor
gün gelir, gün gelir zorbalar kalmaz gider
devrimin şanlı yolunda kül gibi savrulur gider -
151.
0insan gibtiğini sever okan
-
150.
0insan gibtiğini sever okan
-
149.
0insan sevdiğini giber okan
-
148.
0insan gibtiğini sever okan
-
147.
0insan sevdiğini giber okan
-
146.
0insan sevdiğini giber okan
-
145.
0insan sevdiğini giber okan
-
144.
0insan sevdiğini giber okan
-
143.
0insan sevdiğini giber okan
-
142.
0insan gibtiğini sever okan
-
141.
0insan sevdiğini giber okan
-
140.
0insan sevdiğini giber okan
-
139.
0insan sevdiğini giber okan
-
138.
0insan sevdiğini giber okan
-
137.
0insan huur çocuğu giber okan `
-
136.
0insan huur çocuğu giber okan `
-
kayra 40 yaslarda ısıtme kaybı yasıcaksın
-
acaba kayraya bi zenci tecavüz etse
-
bikerisinde yokluktan breaking bad
-
kayra kac dkya yeni hesap acip gelir
-
kaan kurala acayip sinir oluyorum
-
trabzonu doğradılar
-
atatürk kendisi bile bugünü görse
-
islamda sünnet olmak mecbur mu
-
dün öğrenciler geldi
-
neden playstation joystiklerine sensor koymuyorlar
-
cogu ünlü ayın dolunay oldugu zamanlar
-
beyler doğuda damada ve geline takılan altınların
-
basketbola atan kazanır kuralı gelmeli
-
sonundaa aldım be
-
3 trilyona araba önerisi
-
çakra patlatmak
-
her tarafta buhu
-
bu kayranın vücudu muydu la
-
mersobahis
-
züt deliklerinin süper sıkı ve girmesi çok zor
-
et yemeyen erkek geydir
- / 1