1. 1.
    +2
    ben bu tarz bi cumlede have got kullanıldığını ilk defa goruyom amk. 2. ve 3. cümle aynı anlama gelir. 1. cümlede de zorunluluk var, new yorka gitemk zorundaymış, anasını gibiyolar heralde. sonuncusu da gereklilik var zorunluluk değil, new yorka gitmem lazım diyo,, ama gitmicem amk, anamı gibsinler umrumda değil diyo.
    ···
  2. 2.
    +1
    1- nü yorka gitmeliyim
    2- nü yorka gitmeliyim lan
    3-ya bi nü york yapayım diyorum
    4-uçak kalkıyo mnıskim nüyorka gitmem lazım sonra ararım

    present perfect tense'e de yıllar sonra açıklık getiriyorum :

    şahane şimdiki zaman yani başka zaman yoktur şimdi vardır , adamların vizyonu var.
    ···
  3. 3.
    +1
    1. resmi olarak nü yorka gitmeliyim
    2. daha resmi olarak
    3. resmi ama daha az resmi
    4. samimiyet mod: on
    ···
  4. 4.
    +1
    1. bi zorunluluktan dolayı gidiyo daha resmi bi dil
    2. aynı anlamda o da resmi
    3. have in kısaltılmışı zaten dıbına koduğum
    4. gotto değil gotta o da got to nun kısaltılmışı daha bi konuşma dili

    özet:hepsi aynı amk
    ···
  5. 5.
    0
    şu cümşlelerin farklarını bi söleyin bana acil.

    -i have to go to new york
    -i have got to go to new york
    -i've got to go to new york
    -i gotto go new york.

    ayrıyeten present perfect tense nin türkçe karşılığı nedir?

    edit: başlık
    ···
  6. 6.
    0
    yok mu bilen biri beyler ?
    ···
  7. 7.
    0
    anana küfür etmiş panpa
    ···
  8. 8.
    0
    şimdi şöyle; hepsinin anlamı, new york'a gitmeliyim. 3. cümle 1. cümlenin kısaltması 4. cümle de aynı şekilde kısaltma. yanlış bilmiyorsam şayet 2. cümlede 1.ye kıyasla daha bir zorunluluk anlamı var emin de değilim ama.
    ···
  9. 9.
    0
    çok saolun beyler demek ki mesele resmi olup olmama imiş
    ···