1. 1.
    0
    Assassin's creed den bir bölüm vereceğim. ben tam çeviremedim amk. bir panpamız çevirsin.

    Twenty-two years ago, I stood where I stand now - and watched my loved ones die, betrayed by those I had called friends. Vengence clouded my mind. It would have consumed me, were it not for the wisdom of a few strangers, who taught me to look past my instincts. They never preached answers, but guided me to learn from myself. We don't need anyone to tell us what to do; not Savonarola, not the Medici. We are free to follow our own path. There are those who will take that freedom from us, and too many of you gladly give it. But it is our ability to choose - whatever you think is true - that makes us human... There is no book or teacher to give you the answers, to show you the way. Choose your own way! Do not follow me, or anyone else.
    ···
  2. 2.
    0
    @2 amk senin bin. sünnetim aklıma geldi gülümsedim
    ···
  3. 3.
    0
    @3 panpa google translate tam çeviremiyor
    ···
  4. 4.
    0
    @6 harika çevirmiş panpa. söyle o arkadaşına türkçe ingilizce sözlüğü zütüne soksun
    ···
  5. 5.
    0
    @7 panpa ibret alacağın bir yazı. uzun ama anlamı güzel
    ···
  6. 6.
    0
    @11 pm attım panpa
    ···
  7. 7.
    0
    @12 aynen panpa ama bir kısmını anlayamadım amk
    ···
  8. 8.
    0
    @15 güldüm bin. kendi yorumunu da katmışsın güzel olmuş amk
    ···
  9. 9.
    +1
    @22 ellerine sağlık panpa. şukular şelale.
    ···
  10. 10.
    0
    @25 senin de ellerine sağlık panpam. seni de şukuladım
    ···