1. 1.
    0
    ir misiniz yaaaa? Şimdik ben bi çeviri yapmak zorundayım da. Bi yerde takıldım, halbusem çok basit ve kısa bi cümle ama ne demek istediğini çıkaramıyorum, biri bana yardım etsin yaaaaa :(

    with a good conscience our only sure reward, with history the final judge of our deeds, let us go forth to lead the land we love, asking his blessing and his help, but knowing that here on earth god's work must truly be our own.
    ···
  2. 2.
    0
    nie işe yarıcanız zmn gelmiosunuz acaba ??
    ···
  3. 3.
    0
    With a good conscience our only sure reward, with history the final judge of our deeds, let us go forth to lead the land we love, asking His blessing and His help, but knowing that here on earth God's work must truly be our own.

    Kennedy'nin 1961 tarihli konuşmasının son paragraflarından bi cümle bu. Biri bana çevirsin lan :(
    ···
  4. 4.
    0
    @11 çok komiksin sen ya. hahaha.
    ···
  5. 5.
    0
    @15 ananın amı. ayrıca nickime kurban ol oçe.
    ···
  6. 6.
    0
    @17 translate terk.
    ···
  7. 7.
    0
    @20 önce bi "with history the final judge of our deeds" bunu çevir bakalım iddian doğru mu. öyle.
    ···
  8. 8.
    0
    @21 ayyy harikasınnnnnnn bayıldım bayıldım çok saol panpitom * )
    ···
  9. 9.
    0
    @24 ne mal adamsın..
    ···