-
28.
0cümlenin tamdıbını yazmamışsın, anlam değişebilir.
öyleyse bir çağrı kodu, sözcüğü veya numarası bulunur
vay amk adam bize parça parça altyazı çevirtiyomuş gibişgen tosbaa seni -
27.
0o zaman hatırlatma için mutlaka bir kod, kelime veya sayı olmalı.
-
26.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
25.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
24.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
23.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
22.
0@14 şuku
-
21.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
20.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
19.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
18.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
17.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
16.
0@14 huur çocuğusun
-
15.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
14.
0al panpa çevirdim yazıyı
˙ɹǝqɯnu ɐ ɹo pɹoʍ ɐ ɹo
ǝpoɔ llɐɔǝɹ ɐ s,ǝɹǝɥʇ uǝɥʇ -
13.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
12.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
11.
0bir google translate değil.
-
10.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :( -
9.
0(bkz: ingilizcesi iyi olanlar gelsin çeviri var)
ingilizcesi iyi olanlar yukarıda bakarlarsa çok makbule geçer.
then there's a recall code
or a word or a number.
yukardakinide bi çevirseniz :(
-
niyet ettim silik yemeye bu sen misin la
-
niyet ettim silik yemeye bu muymuş
-
google a deutçland kasap mı yazdın
-
ibretlik kayra editt
-
zalinazurtun futbol muhabbeti yapacak
-
namık da benden yanaa
-
nasyonel sosyalizm arama gecmisi
-
michael gibofield yeni keşfettiği kelimeyle oynuyo
-
nasyonel sosyalizm façan yansın
-
yaklaşık 260 bin tl kanzi
-
bu incelcanin adi azad diye
-
sadece tarihci agalar anlar
-
ananı niye zütürdün solaryuma olm
-
9 sene once benide ayni yerden atmislardi
-
andrew tate den nasyonel sosyalizm yorumu
-
rolexim var
-
hüüüüp selam beyler
-
nasyonel sosyalizm anani bacini
-
yol aga bişeyler ekgib sözlükte
-
solaryum bu muymuş aga
-
melek goz sentenza günlük mesai
-
yarın iş başı var aga
-
hay ananı rizenin çay tarlalarında
-
tegmen karari dogru abi
-
zuhahhauweovaovdogapbdbpa
-
pazar gecesi 50 üye ne olm
-
hayat artığı spor yapıyor
-
3 milyon dolarlık sözlük hala gece 12 de çöküyor
-
kırmızı pelerinli o ananı
-
mikropcan radiyallahu anh
- / 4