- 26.
- 27.
-
28.
0amk herkes mi cahil
- 29.
-
30.
0bir şey bunu son yapan tüm zaman çeviricleri uygun bir şekilde yok edebilir.
tam çevirisi böyle
bu ne demek amk böyle cümle mi olur
edit: ebenin dıbını giberim tam çevirisi bu inanmıyorsan git yeminli tercümana çevirt amk iyilik de yaramıyor zütverenlere. -
31.
0son seferde rahatlıkla yapmadıgın şeyler zamanla döner mi diyor çeviremedim dıbına koyım
- 32.
-
33.
0o son birayı içmicektim diyor kanka
-
34.
0aga çok sağlam sallıyosunuz amk
- 35.
-
36.
0birsey butun zaman donduruculerini son yaparak uygun bir sekilde yokedebilir.
boyle olmasi lazim panpa
edit: cumle devrik amk by making that the last one olsaydi mantikli olabilirdi ama iyi cevirdigimi dusunuyorum boyle birsey olmali -
37.
0Arada sırada hiç bir zaman geri döndüremeyeceğin bir şeyi kaybedersin, yazık.
-
38.
0iki kişinin bildiği sır değildir yazıyo panpa
-
39.
0yandex çeviri ;)
Edit = en iyisi amg ..
-
helix mod oluyor
-
yav amg sirtlancanlar yoksa
-
yav bu nasi bişi amg
-
yav amg 35 yaşında adama
-
mekanda karilara descartesten camusdan bahsedersin
-
rabbim kimseyi mahkemelik etmesin
-
mikropcann alfalığı
-
piyo kimin anasina sovdun laga luga yapma
-
helix emmim benim
-
psipsi pgibopat
-
uçan kedi aylık masraf
-
caylak aciklamasina ne yazdin
-
bana dava acagını soylıyenlerın lıstesı
-
dunden beri aklima geldikce
-
ucan kedi laik huu
-
bruce willis rick harrison a ne kadar çok benziyor
-
işten geldikten sonra yemek yapmak
-
agayi kayrayi gavat est u yi mader u uruspi
-
nist
-
kaptan sirk sus la
-
nabıyonuz lan gerrrizekalılar
-
dortharfli
-
güldürmeyen
-
babam denen oeavladını bıçaklıcam
-
batuhan abiniz geri geldi
-
kakiş kontrol
-
şu adamda ki karizmaya bakar mısınız
-
bir türkün öğrenmesi gereken diller
- / 1