1. 1.
    +5
    you'll never walk alone

    yok lan bu başka bişeydi
    ···
  2. 2.
    +1
    @37 nerede kullanacağına bağlı, resmi bir yazışmada ya da önemli bir projede o cümle geçiyorsa able tolu olan yani you will never be able to dance as good as her olur yok normal bir yazışma ya da konuşmada geçecekse you will never dance as good as her de olur
    ···
  3. 3.
    +1
    girl,you ll be a woman soon
    ···
  4. 4.
    0
    @36 he amk tamam oldu mr. brown
    ···
  5. 5.
    0
    you will never dance good like her.
    bu lan işte daha ne teferruat yapıyonuz binler
    edit:as veya like farketmez ikisininde vericeği mana ortak
    aynştayn is go away
    ···
  6. 6.
    0
    @36 bu dogru dimi panpa

    you will never dance as good as her
    ···
  7. 7.
    0
    @16 olur ama gerek yok, boşa kullanmanın bir anlamı yok. aynı anlamı verir
    ···
  8. 8.
    0
    she is dancing
    ···
  9. 9.
    0
    You will never be able to dance as good as him/her.
    ···
  10. 10.
    0
    you'll dance as good as her.
    ···
  11. 11.
    0
    you will never dance well like her
    ···
  12. 12.
    0
    doğrusu budur kesin artık;

    never, you won't be able to dance as good as her
    ···
  13. 13.
    0
    @22 yok panpa da öğretmenlerden iyi bilirim ama
    ···
  14. 14.
    0
    @41 tamam panpa sen yetkili abiye benziyon. şukuladım.
    ···
  15. 15.
    0
    you will never dance good like her, fuck ass. doğrusu budur reis cümleyi tamamla ki devrik olmasın.
    ···
  16. 16.
    0
    @55 kendimi ifşa etmek zorunda bırakma beni. ama güvenilir düzeyde bi ingilizcem vardır panpa
    ···
  17. 17.
    0
    lan amın oğlu burdakilere güven olurmu ?
    ···
  18. 18.
    0
    you'll never be able to dance as good as her.
    ···
  19. 19.
    0
    her him ?
    ···
  20. 20.
    0
    o lalalalalaalaal oalalalalala işte bu panpa
    ···