1. 26.
    0
    Upupupupup
    ···
  2. 27.
    0
    not imagined by those who carried out the author
    ···
  3. 28.
    0
    Upupupupup
    ···
  4. 29.
    0
    @5 translate terk
    ···
  5. 30.
    0
    history remembers only doers; not the ones who imagine.
    ···
  6. 31.
    0
    i know you want me you know i want cha, i know you want meee you know i want cha..
    ···
  7. 32.
    0
    @1 hayal etmeden gerceklestirmenin olamayacagi gercegini yok sayan bir aforizmayi cevirmem ben amk o ne lan oyle...
    ···
  8. 33.
    0
    history writes the executers not the imagers

    tam çevirisi budur panpa
    ···
  9. 34.
    0
    @11 zütünden anlamışsın lafı.
    hayal etmeden gerçekleştirilebilir demiyor ki.
    hayal ettiklerini gerçeğe dönüştürmedikten sonra bir önemi yok demek istiyor.
    ···
  10. 35.
    0
    @8 bunun hakkında paragraf yazcam dalga geccem biraz
    ···
  11. 36.
    0
    @12 imagers???
    dızzt errör.
    ···
  12. 37.
    0
    Date imagine those are not the ones the author
    ···
  13. 38.
    -1
    history does not write imaginers but achievers.
    bi dakka lan tersten çevirmişim
    history writes achievers, not imaginers
    ···