-
1.
0the word logistics has its origin in the french verb loger to lodge or to quarter.
ne demek panpalar 2 saattir çözemedim amk.
-
2.
0the word logistics has its origin in the french verb loger to lodge or to quarter.
-
3.
0gibleyin şu güzel kardeşinizi
-
4.
0google çeviri mode on
kelime lojistik köşkü ya da çeyrek fransız fiil loger kökeni vardır.
google çeviri mode off -
5.
0lojistik kelimesinin orjinali fransızcadan gelen ...
-
6.
0@4 sen anladın mı o çeviriyi amk biz de biliyoz translate kullanmayı
-
7.
+1lojistik kelimesinin orijini (kökeni) fransızca olan loger, lodge ya da quarter fiillerinden gelir.
hep taşak geçerdim bu sefer ciddi çevirdim. -
8.
0franzızca fiilerin kökeni afrika orjinli olup çeyrek yüzyıldır vardır.
edit: @7 bin. -
9.
0@7 loger, lodge ya da quarter ne demek panpa orasını biz de biliyoruz
-
10.
0fransızlar çeyrek yüzyıldır afrikaya lojistik yapmaktadır
-
11.
0ya afrikanızı gibim sizin taşak geçmeyin ciddi bir şey sorduk
-
12.
0panpa bunu kendin mi yazdın, gramer ve anlam olarak yanlış, fiil deyip (verb), isim saymış devamında
-
13.
0hellenic mode on
η εφοδιαστική λέξη έχει τις ρίζες της στη γαλλική Loger ρήμα να καταθέσουν ή να τρίμηνο.
hellenic mode off
umarım yardımcı olabilmişimdir more :d bi epharisto demen yeterli -
14.
0loger=barinmak, barindirmak
-
15.
0@12 anlam karmaşalığı o yüzden çıkmış işte panpa çeviremiyorum bir türlü vikiden aldım
-
16.
0@15 panpa inbox'ında açıkladım, cümle dil bilimle alakalı birşey, yabancı dile çevirilmez direk o dil üzerinde incelemen lazım, logistic, loger'dan lodge'dan gelir diyor, köken log mesela, türkçeye çevirince tamamen google translate çevirisi olur bambaşka anlamlar çıkar
-
17.
0tdk modunuzu kapatın mına koim
-
18.
0logistics kelimesinin kökeni fransizcadaki barinmak fiilinden gelmektedir.
(yani bir seyi bir yerde barindirmak) -
19.
0@18 aradığım çeviri budur panpa kızlar taşşağını yalasın verdim şukunu.
-
20.
0eyvallah fransizca bilmek ise yariyor bazen